carceral
- Ejemplos
But the investment in surveillance and carceral containment is hardly new. | Pero la inversión en vigilancia y contención carcelaria no es nada nueva. |
When designing security elements the carceral aspect is avoided as much as possible. | En el diseño de estos elementos de seguridad se evita en todo lo posible el aspecto carcelario. |
The majority of inmates were positive in stressing the advantages of being accommodated in a less carceral environment. | La mayoría de los reclusos tenían una opinión positiva y destacaban las ventajas de estar alojados en un ambiente menos carcelario. |
Other organizing sectors we have identified are the neighborhood, in prisons and carceral institutions, and with students and education. | Otros sectores organizativos que hemos identificado son los vecindarios, las prisiones e instituciones carcelarias, y con los estudiantes y la educación. |
This has led some observers to see the stadium as a 'carceral space', inspired by the ideas of Michel Foucault (Bale 1992). | Esto motivó a algunos observadores a ver el estadio como un 'espacio carcelario', inspirados por las ideas de Michel Foucault (Bale 1992). |
The reality of the carceral world shows that the prison population reflects a disproportionate number of persons coming from poor, discriminated and marginalized groups and communities. | La realidad del mundo penitenciario muestra que la población carcelaria incluye un número desproporcionado de personas procedentes de grupos y comunidades pobres, discriminados y marginados. |
In fact, the reconfigured state is increasingly becoming a carceral enterprise more concerned with punishing and policing than with nurturing and investing in the public good. | De hecho, el estado reconfigurado se convierta cada vez más en una empresa carcelaria más preocupada por castigar y vigilar que en invertir y cultivar en los bienes públicos. |
Whether in Lampedusa, Calais or Belgrade, the migrant detention centers are nothing less than a carceral environment with unhealthy conditions for the bodies they forcefully imprison. | Ya sea en Lampedusa, Calais o Belgrado, los centros de detención de inmigrantes no son sino recintos carcelarios con condiciones insanas para las personas encerradas en ellos por la fuerza. |
And migrant women care workers, who are exploited in carceral and ethnicized labor regimes in Europe or in Asia, have to provide first of all relations and affects, beyond hard physical work. | Y lo que las migrantes dedicadas al trabajo de cuidados, explotadas en los regímenes de trabajo carcelarios y etnicizados de Europa o Asia, ponen a trabajar en primer lugar son relaciones y afectos, además de un duro trabajo físico. |
More generally, the CPT notes that the design of the accommodation areas at Tierras de Oria was far too carceral for the holding of juveniles and it invites the Spanish authorities to consider how it might be improved. | De modo más general, el CPT toma nota de que el diseño de las zonas de alojamiento en Tierras de Oria era demasiado carcelario para albergar a menores e invita a las autoridades españolas a que consideren cómo podrían mejorar este aspecto. |
In recent decades and in differing ways, scholars have correlated the institution of slavery to the Carceral State, if not writing off the latter as a continuation of the former. | En las últimas décadas y en diferentes formas, eruditos han correlacionado la institución de la esclavitud al estado carcelario, el último como una continuación del anterior. |
