car race

Santa is ready for the christmas car race.
Santa está listo para la carrera de coches de Navidad.
The law is fundamentally simple, but it is also vital to winning this car race.
La ley es esencialmente simple, pero es vital para ganar la carrera.
Whether it's a car race or a race in real-life I don't lose ever.
Si es una carrera o la vida real nunca pierdo.
No, Roy boy. Next week's a stock car race.
La semana que viene es una carrera de velocidad.
This is a electric car race.
Pues, es verdad ya que esta es una carrera eléctrica.
Nothing at all, if you're, I don't know, let's say, in a touring car race.
Nada de nada, si estas, no se, digamos, en una carrera de coches de turismo.
Nothing at all, if you're, I don't know, let's say, in a touring car race.
Nada de nada, si estas, no sé, digamos, en una carrera de coches de turismo.
In the car race, for the top 8 Stéphane Peterhansel is still within reach.
En coches, es el Top 8 quien sigue en contacto con el líder de la categoría, Stéphane Peterhansel.
We're here at the stock car race to see what the early solar system may have looked like.
Estamos aquí en la carrera de autos de serie, para ver qué aspecto pudo tener el sistema solar primitivo.
All fans of motor events can explore interesting places of the region within the traditional car race–Rallye Český Krumlov.
Todos los fans de los eventos de motos pueden explorar interesantes lugares de la región mientras se celebra el tradicional Rallye de Český Krumlov.
In the car race, Nani Roma and Stéphane Peterhansel shrugged off the buggies that have been battling with them since the start of the Dakar.
En coches, Nani Roma y Stéphane Peterhansel han eclipsado a los buggies que les han plantado cara desde el inicio del Dakar.
You don't have to get infurii if you do not succeed to finish on time 3d car race of the best circuit for racing cars.
No tienes que infurii si no tienes éxito para terminar la carrera de coches 3d de momento el mejor circuito de carreras de coches.
In the car race, the dance should be led by Nani Roma and Orlando Terranova, with first-rate outsiders ready to seize the slightest opportunity to shine.
En autos, el baile debería ser conducido por Nani Roma y Orlando Terranova, con outsiders de primer orden listos para aprovechar todas las ocasiones de brillar.
Rallye Český Krumlov All fans of motor events can explore interesting places of the region within the traditional car race–Rallye Český Krumlov.
Rallye de Český Krumlov Todos los fans de los eventos de motos pueden explorar interesantes lugares de la región mientras se celebra el tradicional Rallye de Český Krumlov.
With the competitors quickly approaching the second part of the special, a small group has formed at the front of the car race.
Los pilotos se disponen a abordar en breve la segunda parte de la especial y ya se ha formado un pequeño grupo compacto en la cabeza de carrera.
In the car race, the day was marked by the revelation of team instructions by Mini, freezing the leading positions.
En coches, la jornada ha estado marcada por la revelación de las órdenes de equipo en el seno de la escudería Mini para asegurar su presencia en lo alto de la tabla.
Due to the Formula E car race which will be held in the surroundings of the reserve, it will be closed on Friday 5th and Saturday 6th.
Debido al evento deportivo que se realizará en inmediaciones de la Reserva Ecológica, los días Viernes 5 y Sábado 6 la Reserva permanecerá cerrada al público en general.
The Lancia Alitalia with which Sandro Munari and Piero Sodano led the Giro D'Italia of 1977, in full golden age of this Italian competition, considered the most complete car race.
El Lancia Alitalia con el que Sandro Munari y Piero Sodano corrieron el Giro D'Italia de 1977, en plena época dorada de esta competición automovilística italiana, considerada como la carrera más completa.
Now that the competitors in the car race are tackling the last 40 km of the special stage, their GPS readings point to a change in the hierarchy (to be confirmed).
Cuando los coches entran en los últimos 40 kilómetros de la segunda especial, sus posiciones, según el GPS, parecen mostrar un cambio (que habrá que comprobar).
Local time on July 12, 2015, London, Red Bull soap box car race staged in Alexandra Palace, players drove themselves to create different shapes of car races.
Hora local el 12 de julio de 2015, Londres, Red Bull carrera caja de jabón de coche puesta en escena en el Alexandra Palace, los jugadores llevaron a sí mismos para crear diferentes formas de carreras de coches.
Palabra del día
el muérdago