capote
Bref, you will have access to technology Capote 3000. | Bref, usted tendrá acceso a la tecnología Capote 3000. |
Both Lee and Capote were atypical children: both loved to read. | Tanto Lee como Capote fueron niños atípicos: ambos amaban leer. |
Unfortunately, he wrote like Joe Louis and fought like Truman Capote. | Desafortunadamente, el escribió como Joe Louis y peleó como Truman Capote. |
Contact person: Centro de Interpretación y Yacimiento Celta de Capote. | Persona de contacto: Centro de Interpretación y Yacimiento Celta de Capote. |
General Bartolomé Masó was elected President and Domingo Méndez Capote Vice-President. | El General Bartolomé Masó fue elegido como Presidente y Domingo Méndez Capote Vicepresidente. |
Capote read the manuscript and made editorial suggestions. | Capote leyó el manuscrito y le hizo sugerencias editoriales. |
Juan Matos Capote is an artist from the Canary Islands living in Barcelona. | Juan Matos Capote es un artista de las Islas Canarias que vive en Barcelona. |
In 2006, he portrayed Truman Capote in the biopic Infamous. | En 2006, interpretó a Truman Capote en la película biográfica Historia de un crimen. |
Hello. My name is Truman Capote. | Hola, mi nombre es Truman Capote. |
Well, that's just not how we do things around here, Mr. Capote. | Aquí no hacemos las cosas de ese modo, Sr. Capote. |
So simple is the structure of Children on their birthdays by Truman Capote. | Así de simple sería la estructura de Niños en sus cumpleaños de Truman Capote. |
In 1948 Capote published his first novel, Other Voices, Other Rooms. | En 1948 Capote publicó su primera novela: Otras voces, otros ámbitos. |
Located in the centre of Estepona, El Capote is particularly known for its barquetes. | Ubicado en el centro de Estepona, El Capote es conocido sobre todo por sus montaditos. |
I don't think people actually read Capote. | No creo que alguien lea a Capote. |
Iván Capote is equally dubious regarding the reliability of historical chronicles. | Iván Capote muestra una actitud igualmente ambigua con respecto a la fiabilidad de las crónicas históricas. |
This breed was scientifically described by Dr. Juan Capote Veterinary mid-year 80. | Esta raza fue descrita científicamente por el doctor en Veterinaria Juan Capote a mediados de los años 80. |
Other writers who have lived in Brooklyn Heights include Truman Capote, Arthur Miller, and Norman Mailer. | Entre otros escritores que han vivido en Brooklyn se encuentran Truman Capote, Arthur Miller y Norman Mailer. |
These include Emilio Leyva Pérez and Lázaro Miguel Rodríguez Capote, detained since February without trial. | Entre ellas se encuentran Emilio Leyva Pérez y Lázaro Miguel Rodríguez Capote, detenidos desde febrero sin haber sido juzgados. |
Hoping to be published, Lee presented her writing in 1957 to a literary agent recommended by Capote. | Esperando que fueran publicados, Lee presentó su trabajo en 1957 a un agente literario que le recomendó Capote. |
It's possible to add a head cushion in outdoor fabric and a capote that protects from the sun. | Se puede añadir el cojín apoyacabeza en tejido para exterior y una capota que protege del sol. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!