capitulation

A wave of capitulation passed over the places of deportation.
Una ola de capitulación pasó sobre los lugares de deportación.
The treaty of Brest Litovsk was a humiliating capitulation.
El tratado de Brest Litovsk fue una capitulación humillante.
The committee of experts is a capitulation by the European Parliament.
El comité de expertos es una capitulación del Parlamento Europeo.
The unions in Poland are already in a state of capitulation.
Los sindicatos en Polonia ya están en un estado de capitulación.
The form of such a capitulation is not yet determined.
La forma de tal capitulación todavía no se ha determinado.
The capitulation of Syriza to the troika was not unavoidable.
La capitulación de Syriza ante la troika no era algo inevitable.
Even Donald Trump grasped the significance of Bernie's capitulation.
Incluso Donald Trump comprendió el significado de la capitulación de Bernie.
This alarms them, but has not yet compelled their capitulation.
Esto les alarma, pero aún no ha forzado su rendición.
What has been described as participation is in fact a capitulation.
Lo que ha sido descrito como participación es de hecho una rendición.
This is a signal that it is preparing a complete capitulation.
Esta es una señal de que está preparando una capitulación completa.
I have not yet seen this last phase of capitulation.
No he visto esta última fase de la capitulación.
An egregious example of this capitulation is in Workers Hammer No.
Un ejemplo flagrante de esta capitulación apareció en Workers Hammer No.
Nevertheless, in July 2015 she accepted the capitulation.
Sin embargo, en julio de 2015 aceptó la capitulación.
On Saturday these conditions of semi-honourable capitulation would have been accepted.
El sábado, esas condiciones de capitulación semihonrosa hubieran sido aceptadas.
Let me reassure Mr Herman: there has been no capitulation.
Puedo tranquilizar al Sr. Herman: no ha habido capitulación.
Only yesterday this was proclaimed a capitulation to social fascism!
¡Solo ayer esto era proclamado como una capitulación ante el socialfascismo!
He promotes the final capitulation of man, the destruction of mankind.
Él promueve la capitulación final del hombre, la destrucción de la humanidad.
It comes as part of a theoretical capitulation to defeatism and fatalism.
Es parte de una capitulación teórica al derrotismo y el fatalismo.
The worst part of this capitulation is that it will not work.
Lo peor de esta capitulación es que no funcionará.
This is nothing less than a capitulation to Zionism.
Esto no es otra cosa que una capitulación al sionismo.
Palabra del día
el coco