cancillería

La única forma segura dentro y fuera de la cancillería.
The only secure way in and out of the chancery.
Me dijo que había visto el telegrama en la cancillería.
He said he'd seen the telegram in the Chancellery.
Se espera que la cancillería sea terminada en 2001.
The chancellery is expected to be completed in 2001.
Tenemos que barrer la cancillería para los insectos.
We need to sweep the chancellery for bugs.
¿Cuánto tiempo lleva cocinando para él en la cancillería?
How long have you cooked for him here at the chancery?
Suponiendo que gane la cancillería, será la política dominante de Europa.
Assuming she wins the chancellorship, she will be Europe's dominant politician.
Queridos compatriotas: La genuflexión anida en la cancillería argentina.
Dear fellow countrymen: The entrenched kowtowing in the Argentine foreign ministry.
La cancillería federal publicó un nuevo código comercial y estableció una modernidad uniforme.
The federal chancellery published a new commercial code and established a uniform currency.
Parág. 3 - La cancillería de los Tribunales es regida por un canciller.
Par. 3—The office of the Courts is administered by a clerk.
La cancillería de Merkel estaba destinada a poner fin a todo eso.
Merkel's chancellorship was meant to put an end to all of that.
Renunció de su cancillería en 1532 y se retiró de la vida pública.
He resigned from the chancellorship in 1532 and withdrew from public notice.
Se creó una atmósfera amenazante en torno a la cancillería.
The atmosphere in the chancery was threatening.
Hay un tipo de la cancillería que nos quiere ofrecer un trato.
There's a guy at the foreign office offering us some kind of deal.
Te llevaré a la cancillería.
I'll give you a ride back to the chancery.
La cancillería es un espacio de trabajo desestructurado e improvisado para juristas y funcionarios.
The chancery was an unstructured and improvised work space for lawyers and civil servants.
Inns de cancillería, universidades en las que jóvenes estudiantes anteriormente empezaban sus estudios de leyes.
Inns of chancery, colleges in which young students formerly began their law studies.
Estoy bajo la cancillería.
I'm under the chancellery.
Los hidalgos habitualmente se presentan ante los tribunales de la cancillería real para establecer su nobleza.
Hidalgos customarily went before royal chancery courts to establish their nobility.
La cancillería británica recomienda a los ciudadanos británicos en Argentina que abandonen el país.
British Foreign Office advises British nationals in Argentina to leave.
Las molestias que el venezolano ya ha provocado han llevado a la cancillería a amonestarlo.
The troubles the Venezuelan has already caused have led the foreign office to admonish him.
Palabra del día
el espantapájaros