can you put

Popularity
500+ learners.
How can you put your heart into it then?
¿Cómo puedes entonces poner tu corazón en ello?
For example, how much time can you put into this?
Por ejemplo, ¿cuánto tiempo se puede poner en todo esto?
Theo, can you put that in a bowl, please?
Theo, ¿puedes poner eso en un bol, por favor?
How can you put a price on the safety of your family?
¿Cómo puedes poner precio a la seguridad de tu familia?
The flavor is disappearing, can you put on some more?
¿El sabor está desapareciendo, se puede poner en un poco más?
What cost can you put on a human life?
¿Qué costo puedes poner en una vida humana?
What treats can you put in Busy Buddy® toys?
¿Qué premios se pueden poner en los juguetes Busy Buddy®?
Shaneen, can you put some water on to boil?
Shaneen, ¿puedes poner un poco de agua a hervir?
Ma'am, can you put Damien on the phone, please?
Señora, ¿puede poner a Damien al teléfono, por favor?
Or should I say, can you put a price on your dreams?
O debería decir, ¿puede ponerle un precio a sus sueños?
Yeah. Rory, can you put your plate on the table, please?
Sí, Rony, ¿puedes poner tu plato sobre la mesa, por favor?
Just... can you put him in the car for a second?
Solo... ¿puedes meterlo en el coche un segundo?
How can you put a price tag on personal safety, E?
¿Cómo puedes ponerle precio a la seguridad personal, E?
From what age can you put a child and what?
¿A partir de qué edad puedes poner un niño y qué?
So, can you put your hand close your face, please?
¿Puede poner la mano cerca del rostro, por favor?
Seriously, can you put a coaster under that?
¿En serio, se puede poner un posa-vasos debajo de eso?
So, can you put me in touch with him?
Entonces, ¿me puedes poner en contacto con él?
Now can you put your hands up for me?
¿Ahora puedes poner las manos en alto para mí?
Dad, can you put this in my room?
Papá, ¿puedes poner esto en mi cuarto?
Yes, can you put these in a box?
Sí, ¿puedes poner estos en una caja?
Palabra del día
fresco