can I have it

Anthony asks a Ninja: Can I have it back?
Anthony le pregunta a Ninja: ¿Puedo tenerlo de nuevo?
How can I have it to log all the accounts?
¿Cómo puedo hacer que registre todas las cuentas?
If you lose your job, can I have it?
Si usted pierde su trabajo, ¿puedo tenerlo?
But, uh, can I have it in my room?
Pero, eh ¿puedo tenerlo en mi habitación?
If you lose your job, can I have it?
Si pierdes tu trabajo, ¿puedo tenerlo yo?
Wait, can I have it, since you don't like it?
Espera, ¿puedo quedármelo yo, ya que a ti no te gusta?
If my card is lost or stolen, can I have it replaced?
¿Si mi tarjeta es perdida o robada, me la pueden reemplazar?
Can I have it back now, please?
¿Puedo tenerlo de vuelta ahora, por favor?
So can I have it back, please?
¿Entonces puedo tenerlo de vuelta, por favor?
I know we said next week, but can I have it by tomorrow?
Sé que dijimos la próxima semana, pero, ¿puedo tenerlo para mañana?
So... If these guys don't use their share, can I have it?
Si estos tipos no usan lo suyo, ¿puedo tenerlo yo?
Sure. By the way, I like your belt. Can I have it?
A propósito, me gusta tu cinturón. ¿Me lo regalas?
Can I have it on the tab, please?
Puedes anotarlo en la cuenta, ¿por favor?
Oh, if you didn't wear that dress, can I have it back?
Si no usaste el vestido, ¿me lo devolverías?
I said, "Can I have it back?" and you said, "Yes."
Yo dije, "Me lo puedes devolver?" y tu dijiste "Sí."
Can I have it all or should I leave some for you?
¿Puedo llevármelo todo o dejo algo para ti?
Can I have it, or do I have to beg?
¿Puedo tenerlo, o debo rogar?
And if so, can I have it?
Y si es así, ¿puedo quedármelo?
Can I have it back, please?
¿Puedo tener de vuelta, por favor?
I like that closet! Can I have it?
Me gusta ese armario ¿Puedo tenerlo?
Palabra del día
saborear