campos llenos
- Ejemplos
El país por si solo es encantador, con sus campos llenos de elefantes, millas y millas de impecables costas e islas tropicales de ensueño. | The country itself is enchanting, with its elephant-rich highlands, miles of pristine shoreline, and jewel-like tropical islands. |
Hacer su login para tener los campos llenos automáticamente con sus datos. | Login first to have the fields filled automatically with your data. |
Los campos llenos con (*) son obligatorios. | Fields marked with an asterisk (*) are required. |
Ahora el río del primer acto está helado, y los campos llenos de nieve. | Now the river from Act One is frozen, and the fields covered with snow. |
En verano, nuestro pueblo está exuberante de vegetación y nuestros campos llenos de flores que hacen la delicia de los excursionistas. | In summer, our village is bedecked in green and our fields with flowers for the delight of ramblers. |
En los alrededores del Keukenhof y en el área de Lisse hay innumerables campos llenos de tulipanes, narcisos y jacintos. | All around Keukenhof, and in the general area of Lisse, there are countless flower fields full of tulips, daffodils and hyacinths. |
Los campos llenos hacen que sea difícil contar todas las estrellas en el núcleo debido a la superposición extensa de las estrellas. | The crowded fields make it difficult to count all the stars in the core due to the extensive overlapping of stars. |
Desde principios de abril hasta finales de mayo, se organizan recorridos especiales en bicicleta por hermosos campos llenos de narcisos, jacintos y crocos. | The island organises special bicycle routes along beautiful fields filled with daffodils, hyacinths and crocuses from early April until the end of May. |
La práctica del búlder no exige grandes paredes ni interminables campos llenos de bloques, sino que puedes divertirte durante mucho tiempo en el jardín trasero de casa. | Bouldering does not require big cliffs or endless boulder fields, you can have fun for a long time on a boulder in your backyard. |
Ubicada en un privilegiado escenario con campos llenos de flores y rodeada por colinas y bosques, La Casona del Camino Real ofrece una estadía memorable, confort y pura relajación. | Located in a privileged setting with flower-filled grounds and surrounded by hills and woods, La Casona del Camino Real offers a memorable stay, comfort and pure relaxation. |
Naranjos, limoneros, viñas, campos llenos de todo tipo de cultivo y huertos de árboles frutales con olivos, almendros forman parte del paisaje de este fértil valle. | Orange and lemon trees, grape vines, fields full of all kind of crops and orchards with olive and almond trees form part of the evergreen landscape of this fertile valley. |
Haciéndose acompañar por expertos guías locales, usted tendrá que caminar por los senderos del recorrido, siguiendo el curso del río Rufiji y pasar por campos llenos de bancos de arena y bosques ribereños. | Accompanied by local expertise guides, you will walk on game trails following the course of the Rufiji River and fly camp on sandbanks and in riverine forest. |
A unos cien kilómetros de Buenos Aires, a ambos lados de la Panamericana, la larga carretera que conduce al norte del país, hay campos llenos de trigo, maíz y soja. | About a hundred kilometers outside of Buenos Aires, on both sides of the Pan Americana, the long highway that leads to the north of the country, are fields full of wheat, corn and soya. |
Con vistas directas del Lago Titicaca y rodeado de campos llenos de flores, las habitaciones de Flor de Kantuta están ubicadas en cabañas construidas tradicionalmente en barro con un baño compartido para cada tres unidades. | Featuring direct views of Lake Titicaca and surrounded by flower-filled yards, Flor de Kantuta Inn's guest rooms are set in traditionally built clay-based huts with a shared bathroom for every three units. |
En Caivano, bajo las siete hectáreas de campos llenos de coles, se desenterraron barriles de tóxicos, y los funcionarios con sus guantes de plástico no tenían guantes de pástico más: se disolvieron por el contacto con las toxinas. | In Caivano, under the seven hectares of fields full of cabbages, poison barrels were dug up, the plastic gloves of some officials dissolved by the contact with the toxins [4]. |
Campos llenos de participantes y altas temperaturas se pueden esperar allí también. | Filled-up fields of participants and high temperatures can be expected there as well. |
Campos llenos de tulipanes, románticos canales e historia por todas partes: eso es solo una parte de la vida en los Países Bajos. | Fields bursting with tulips, romantic canals and history galore - and that's just a slice of life in the Netherlands. |
