cambio de tema

Popularity
500+ learners.
Lindo cambio de tema, reverendo, pero no es el momento ni el lugar.
Nice segue, Reverend, but not the time or the place.
Así me gusta, un buen cambio de tema.
That's what I like a good segue.
No, no voy a ir a la ópera, y ese ha sido el peor cambio de tema de la historia.
No, I'm not going to the opera, and that was the worst segue ever.
Si, muchos filósofos han hablado sobre el valor del regocijo y el humor en los momentos difíciles, ya que proporciona un cambio de tema, una transición entre los acontecimientos.
Yes, many philosophers have spoken about the value of mirth and humor in difficult times, that it provides a segue, a transition between events.
¿Te gustaría hablar de ello?MONJORONSON: Si, muchos filósofos han hablado sobre el valor del regocijo y el humor en los momentos difíciles, ya que proporciona un cambio de tema, una transición entre los acontecimientos.
Would you like to speak to this?MONJORONSON: Yes, many philosophers have spoken about the value of mirth and humor in difficult times, that it provides a segue, a transition between events.
Ahora, cambio de tema: tuvimos un evento reciente con algunos invitados.
Now, change of topic: we just had a recent event with some guests.
Omezo levantó sus cejas ligeramente, sorprendido por el brusco cambio de tema.
Omezo raised his eyebrows slightly, surprised by the sudden change in topic.
Sorprendido por el cambio de tema el hombre le respondió que sí.
Surprised at the change of topic, the man answered yes.
Bueno, mira, ¿qué tal si cambio de tema?
Well, look, how about if I change the subject?
Kate, ¿te importaría... si cambio de tema un momento? No.
Kate, would you mind if I change the subject for a moment?
Este corte señala un cambio de tema en las actividades del Capítulo.
This break signals a change of theme in the activities of the Chapter.
Señor Presidente, señor Presidente del Consejo, ahora cambio de tema.
Mr President, Mr President-in-Office, I shall now change the subject.
Siento lo del cambio de tema.
Sorry about the change of theme.
No me importaría un cambio de tema.
I wouldn't mind a change subject.
Es un gran cambio de tema.
That's quite a change of subject.
¿Te importaría si cambio de tema?
You mind if I change the subject?
See Permitir cambio de tema por URL.
See Allow theme change by URL.
Lo beso, y cambio de tema.
I kiss him, and then change the subject.
¿Me pasó por alto el cambio de tema?
Is that the official change of subject that just went by?
Vale, cambio de tema.
All right, change of subjects.
Palabra del día
salir del cascarón