camalote

Popularity
500+ learners.
Varios chajáes llegaron con los camalotes: adultos y crías.
Some screamers arrived with the mats: adults and chicks.
A lo lejos no se veía nada, mas que vegetación (camalotes, tuscas y arbustos).
Beyond these meadows there was nothing but wild vegetation (camalotes, tuscas, and bushes).
Pasando el Paraná de las Palmas, el Delta se vuelve más solitario y selvático, con bosques en galería y riachos tapizados por camalotes varados en el agua.
After passing the Parana de las Palmas River the Delta becomes more jungle-like and lonely with thick woods and aquatic plants.
Su suave correntada, sus camalotes a la deriva, sus azaleas y helechos salvajes en cada uno de sus desbordes y la paz de su calma chicha interrumpida solo por la caída de las hojas de los árboles, lo vuelven muy especial.
Its soft current, its water hyacinths adrift, its azaleas and wild ferns in each one of its floods and the peace of its calmness interrupted only by the falling of the leaves from the trees made everything very special.
Las barrancas, las correderas y los miles de camalotes que deambulan río abajo le aportan al lugar una atmósfera propia donde la pesca es parte de una aventura que no consiste solo en sacar un pez, sino en entregarse al paisaje con absoluta placidez.
The cliffs, the flumes and the thousands of water hyacinths wandering downstream contribute with an appropriate atmosphere in which fishing is part of an adventure that not only consists in catching a fish but also in surrendering oneself to the landscape with absolute peacefulness.
Camalotes, Carrizos, Canutillos, Espadañas, Totoras, Pajas Bravas, cubren las orillas de riachos, arroyos y lagunas, creando un mosaico de gran belleza.
Camalotes, Reeds, Tubes, Reed-maces, Totoras, Brave Straws, cover the riachos banks, streams and lagoons, creating a mosaic of great beauty.
Almuerzo y posterior paseo con canoas motorizadas para apreciar los igarapés e igapós (camalotes).
Lunch and ride back with a motor boat to learn about the streams and igapós (water hyacinth).
Los yacarés se desplazan por todos los esteros y tienen como costumbre placentera tomar sol sobre los embalsados, que no son otra cosa que islas flotantes de vegetación de laguna; sobre todo, camalotes.
The caymans move around all the estuaries and are pleasantly used to sunbathing on the embalsado, which is a mass of floating water weeds, especially camalotes.
Clase de artesanía con camalotes Cuando los voluntarios de Chong Kneas se reunieron y visitaron otras aldeas flotantes en el lago Tonle Sap, descubrieron que se fabricaban productos artesanales pular que difícilmente pueden dar abasto para atender la demanda.
When volunteers from Chong Kneas Village gathered and made visits to other waterborne villages on Tonle Sap Lake, they found that handicraft products were being made using the water hyacinths that grow wild on the lake.
Debido a la aparición de un saladero y un matadero de ovejas la zona, que era de grandes quintas, se fue poblando de ranchos todo a lo largo del río y a veces en las crecidas de este venían camalotes con animales como dos yaguaretes.
Due to the appearance of a saladero and a slaughterhouse of sheep the area that was of big fifth, left populating of ranches everything along the river and sometimes in the grown ones of this camalotes came with animals as two yaguaretes.
Palabra del día
la miel