calvin coolidge

Popularity
500+ learners.
I said Calvin Coolidge was the first president.
Dije que Coolidge fue el primer presidente.
I said Calvin Coolidge was the first president.
Se me olvidó. Dije que Coolidge fue el primer presidente.
I forgot to tell you, Calvin Coolidge was a good friend of mine.
Olvidé decirte, Calvin Coolidge fue un buen amigo mío.
I forgot to tell you, Calvin Coolidge was a good friend of mine.
Me olvidé de decirles, Calvin Coolidge fúe un buen amigo mío.
In 1926 President Calvin Coolidge supported the idea of a national Father's Day.
En 1926, Presidente Calvin Coolidge apoyo la idea de un Día del Padre nacional.
As a matter of fact, I'm Calvin Coolidge, but she doesn't know that.
En realidad soy Calvin Coolidge, pero ella no lo sabe.
Herbert Hoover had held cabinet positions for previous Presidents Warren Harding and Calvin Coolidge.
Herbert Hoover había ocupado cargos de gabinete para los presidentes anteriores Warren Harding y Calvin Coolidge.
In 1924 President Calvin Coolidge made Father's Day as a national celebration.
En 1924 el presidente Calvin Coolidge hizo el día del padre como una celebración nacional.
The story is told about Calvin Coolidge when he was vice-president.
Hay un cuento sobre Calvin Coolidge cuando era vice-presidente de los Estados Unidos.
You've been telling me that Calvin Coolidge was a friend of yours, like, all morning.
Me has dicho que Calvin Coolidge era un amigo tuyo, como, toda la mañana.
And Calvin Coolidge said, "No man ever listened his way out of a job."
Y Calvin Coolidge dijo: "Nadie ha sido despedido por escuchar demasiado".
He took an economy that had been ruined by Teddy Roosevelt, by Woodrow Wilson, and Calvin Coolidge.
Partió de una economía arruinada por Teddy Roosevelt, por Woodrow Wilson y Calvin Coolidge.
Previously having done so was Calvin Coolidge, who landed in Havana in January of 1928.
Antes solo lo hizo Calvin Coolidge, quien desembarcó en La Ha­bana en enero de 1928.
The only prior such visit was by Calvin Coolidge, who landed in Havana in January 1928.
Antes solo lo hizo Calvin Coolidge, quien desembarcó en La Habana en enero de 1928.
In 1924 President Calvin Coolidge proclaimed the third Sunday in June as Father's Day.
En 1924, el Presidente Calvin Coolidge proclamó el tercer domingo de junio como el Día del Padre.
You've been telling me that Calvin Coolidge was a friend of yours, like, all morning.
Estuviste toda la mañana diciéndome que fue tu amigo.
This is the 95th annual lighting ceremony; Calvin Coolidge lit the first national Christmas tree in 1923.
Esta es la 95 ceremonia anual de iluminación; Calvin Coolidge encendió el primer árbol nacional de Navidad en 1923.
At a certain point, I need you to stop telling the Calvin Coolidge story and start playing the piano.
Necesito que pares de contarme la historia de Calvin Coolidge y comiences a tocar el piano.
His greatest coup was when President Calvin Coolidge threw open the doors of the White House for him.
Lo mas importante ha sido que el Presidente Calvin Coolidge le abriera las puertas de la Casa Blanca.
At a certain point, I need you to stop telling the Calvin Coolidge story and start playing the piano.
En un determinado momento, necesito que dejes de contar la historia Calvin Coolidge y empieces a tocar el piano.
Palabra del día
aquí