call

You may call or send a letter to the company.
Usted puede llamar o enviar una carta a la compañía.
This is a direct outcome of the call to React.renderComponent().
Esto es un resultado directo de la llamada a React.renderComponent().
A simple call to Gestrans® transforms that disorientation in tranquility.
Una simple llamada a Gestrans® transforma esa desorientación en tranquilidad.
Learn how return to a call on your BlackBerry Z10.
Aprende cómo regresar a una llamada en tu BlackBerry Z10.
With 198,000 left in his stack, Kurganov made the call.
Con 198.000 dejado en su stack, Kurganov hizo la llamada.
With the help of a man you call Raymond Reddington.
Con la ayuda de un hombre se llama Raymond Reddington.
To erase the contents of the window, call ERASE WINDOW.
Para borrar los contenidos de la ventana, llame ERASE WINDOW.
Our representatives are waiting to answer your call at 555-5555.
Nuestros representantes están esperando para responder su llamada al 555-5555.
The number to call in case of emergency is 192.
El número que llamar en casos de emergencia es 192.
For festivals, Zaragoza is also a good port of call.
Para festivales, Zaragoza es también un buen puerto de escala.
The plan was to make a call, violate his parole.
El plan era hacer una llamada, violar su libertad condicional.
To apply for one of these programs, call (608) 266-4821.
Para solicitar uno de estos programas, llame al (608) 266-4821.
Create another new layer and call the AKVIS LightShop plugin.
Cree otra nueva capa y llame el plugin AKVIS LightShop.
So for me, it was an answer to my call.
Así que para mí, fue una respuesta a mi llamado.
If the cough lasts for 3 weeks, call your doctor.
Si la tos dura 3 semanas, llame a su médico.
Answer: If your incident is an emergency, call 911.
Respuesta: Si su incidente es una emergencia, llame al 911.
Well, you can always call Claire and talk to her.
Bueno, siempre puedes llamar a Claire y hablar con ella.
If you know some of these men, call our office.
Si sabe algo de estos hombres, llame a nuestra oficina.
Not even a call to your father on his birthday.
Ni siquiera una llamada a tu padre en su cumpleaños.
For more information, please call 809-685-4856 or write to teatroguloya@yahoo.com.
Para más información llamar al 809-685-4856 o escribir a teatroguloya@yahoo.com.
Palabra del día
permitirse