Resultados posibles:
callá
Imperativo para el sujetovosdel verbocallar.
calla
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbocallar.
calla
Imperativo para el sujetodel verbocallar.

callar

Al mejor intérprete de Mozart: Kathleen Mc Calla (Estados Unidos)
To the best performer of Mozart: Kathleen Mc Calla (USA)
José asume la vocación pero se calla, trabaja y obedece.
Joseph assumes the vocation, but is silent, works and obeys.
Si no puedes decir nada útil, Robert, por favor calla.
If you can't say anything helpful, Robert, please be silent.
Calla Larra, 14 Más info e inscripciones en IED Master.
Calla Larra, 14 More info and registrations at IED Master.
Calla, ¡y ayúdame a volver a entrar en mi casa!
Be quiet, and help me get back into my house!
En este momento el niño no se calla literalmente.
At this time the child literally does not become silent.
Solo si el pensamiento calla, el Maestro habla.
Only if the thought is silent, the Master speaks.
Cuando el ego calla, el Yo Superior puede hablar.
When the ego is silent, the Overself can speak.
Si el Eterno se calla es porque tiene un plan.
If the Eternal is quiet it is because He has a plan.
Parece ser que existió un poblado romano llamado Calla.
It appears that there was a Roman settlement called Calla.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Calla.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Mouth shut.
Solo que hay una gran cantidad de personas que se calla.
Only there are a lot of people who keep quiet.
Por un momento, delante de la octava estación, la multitud calla.
For a moment, before the eighth station, the crowd was silent.
No digas nada a nadie, calla bien y actúa inteligentemente.
Don't say nothing to anyone, shut up really good and act smart.
Romántico bouquet nupcial de marfil suave Peonies y Calla Lillies con follaje.
Romantic wedding bouquet of soft ivory Peonies and Calla Lillies with greenery.
Xena se calla porque sabe que es cierto.
Xena is silent because she knows this is true.
La publicación no calla sobre los responsables de tantos sufrimientos.
The volume is not silent about those responsible for so much suffering.
Y es nuevamente la renuncia que calla más hondo en los corazones.
And it is again the renunciation that sinks deeper into hearts.
Si un conductor se calla, trate hablarle.
If a driver keeps quiet, try to talk to him.
Entonces Daniel calla y mira a Rafael para que hable.
Daniel is silent and waits for Rafael to speak.
Palabra del día
crecer muy bien