call me when you're ready
- Ejemplos
You-you call me when you're ready to learn the truth. | Llámame cuando estés listo para saber la verdad. |
You call me when you're ready to learn the truth. | Llámame cuando estés listo para saber la verdad. |
Please call me when you're ready to tell me what you've decided. | Por favor llámame cuando estés listo para decirme lo que has decidido. |
You call me when you're ready to solve this. | Llamadme cuando estéis listas para resolver esto. |
Okay, you call me when you're ready to get picked up, okay? | Me llamas cuando estés lista para recogerte, ¿de acuerdo? |
Okay, but you'll call me when you're ready? | Bueno, pero, ¿me llamarás cuando estés listo? |
You call me when you're ready, okay? | Me llamas cuando esté listo, ¿de acuerdo? |
You stop wishin', and call me when you're ready. | Piénsatelo y llámame cuando estés lista. |
You know, just... call me when you're ready to let someone else in. | Ya sabes, puedes... llamarme cuando estés listo para estar con alguien. |
She said you'll call me when you're ready | Ella dijo que me llamaría cuando estuviera lista. |
You call me when you're ready to become the man you're capable of being. | Llámame cuando estés listo de ser el hombre que eres capaz. |
She said, "call me when you're ready." | Me dijo: Llámame cuando estés listo. |
Just... call me when you're ready. | Simplemente llámame cuando estés listo. |
Right, call me when you're ready. | Vale, llámame cuando hayas acabado. |
I tell you, Jimmy, why don't you call me when you're ready. | Mira, Jimmy. ¿Por qué no me llamas cuando estés listo? |
You call me when you're ready. | Llámame en cuanto estés listo. |
You call me when you're ready. | Analízalo. Llámame en cuanto estés listo. |
Well, just call me when you're ready. I'll ask Ariel to watch the girls, and I'll come and get you. | Le pediré a Ariel que cuide a las niñas e iré a buscarte. |
You know what we want, Gloria, so why don't you call me when you're ready to give it to us. | ¿y de improviso él llamó y quieres hablar? Sabes lo que queremos, Gloria, ¿así que por qué no me llamas cuando estés lista para dárnoslo? |
Oh, so, you're really not getting it, so I'll tell you what... why don't you dig a little deeper and then call me when you're ready to get serious? | Oh, por lo que, en realidad está no conseguirlo, así que te diré lo que... ¿por qué no profundizar un poco más y luego llámame cuando estés listo para tomar en serio? |
