caldeado
- Ejemplos
Introducción Durante los últimos años la cuestión energética se ha caldeado. | Introduction In recent years, the energy issue has heated up. |
El caso de La Guardia había caldeado el ambiente. | The atmosphere was heated up by the La Guardia case. |
Detector de ionización de llama caldeado (HFID) para la determinación de los hidrocarburos. | Heated flame ionization detector (HFID) for the determination of the hydrocarbons. |
Te ríes, pero es un asunto caldeado. | You laugh, but it's a heated issue. |
El estanque estaba caldeado por los peces. | Well, the pond was heated because of the fish. |
En su pequeño comedor caldeado, el Abbé me da un abrazo fraterno. | In his small overheated dining room, Abbé Pierre embraced me fraternally. |
El ambiente está caldeado hoy en día, hay mucho escrutinio. | There's a lot of heat these days, a lot of scrutiny. |
Varios expertos coinciden en la sencilla receta de un paseo para enfriar nuestro microclima caldeado. | Several experts agree the simple recipe for a walk to cool our heated microclimate. |
Se han caldeado un poco los ánimos ahí dentro. | That all got a bit heated in there. |
Limpio y bien caldeado. | Clean and well heated. |
Sí, el ambiente estaba caldeado. | Yeah, well, it's been a little warm around here. |
Apartamento bien caldeado y equipado. | Well heated and well equipped apartment. |
Detector de ionización de llama caldeado | Heated flame ionisation detector |
¿Está lo bastante caldeado? | Are you warm enough? |
El interior del Nautilus, regularmente caldeado por sus aparatos eléctricos, desafiaba a las más bajas temperaturas. | Evenly heated by all its electric equipment, the Nautilus's interior defied the most intense cold. |
El ejemplo kurdo de nuevo confirma que el debate se ha caldeado más de la cuenta. | The Kurdish example shows once more that the debate has become a little overheated. |
Las aplicaciones típicas de caldeado con vapor requieren un suministro 100% de vapor saturado de calidad. | Prevent superheated steam Typical steam heating applications require 100% quality saturated steam supply. |
En un ambiente muy caldeado (35-40 grados), esta práctica está diseñada para mejorar la fuerza física, la flexibilidad y el equilibrio. | In a very heated atmosphere (35-40 degrees), this practice is designed to improve physical strength, flexibility and balance. |
Llegamos a Estrasburgo y mantenemos este edificio caldeado e iluminado aunque no estemos aquí: una gran hipocresía. | We come to Strasbourg and we keep this building heated and lit when we are not here - gross hypocrisy. |
En Milán podría andar bien un invernadero poco caldeado, bastante seco, y un suelo acidificado con arena cuarcífera. | In Milan, a greenhouse not much heated, rather dry, and a soil acidified with quartz sand, might be quite suitable. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!