calchaquí
Consultas Descripción Los objetos exclusivos de Puesto del Marqués son expresión del mejor arte calchaquí. | The exclusive objects at Puesto del Marqués are the expression of the best Calchaquí art. |
La monótona calma del paisaje no hace sospechar que el sitio fue otrora una belicosa frontera, escenario sur del gran levantamiento calchaquí, en 1630. | The monotonous calm of the landscape doesn't make suspect that the place was a belligerent frontier formerly, south scenario of the great rising calchaquí, in 1630. |
En Seclantas, hacemos una parada para juntar fuerzas y afrontar la cuesta que nos separa de Molinos, en donde pasamos otra noche mágica bajo el cielo calchaquí. | In Seclantas, we make a stop to join forces and tackle the hill that separates us from Molinos, where we spent another night under the magical Calchaqui sky. |
En conjunto, entre los nuevos refinados y los clásicos de la región, son pocos vinos, pero también son pocas las bodegas que trabajan en expandir el universo calchaquí. | All in all, among the newly refined and the classics of the region, we are only talking about a few wines, but there are also only a handful of wineries working on expanding the Calchaquí universe. |
Le siguen obras como la del escritor uruguayo Samuel Lafone Quevedo: Londres y Catamarca; Soria con Fechas Catamarqueñas, Libros capitulares y Curso elemental de la historia de Catamarca; Quiroga con Calchaquí y Folklore calchaquí. | Other writers followed him like: Samuel Lafone Quevedo Londres y Catamarca, Soria with Fechas Catamarqueñas, Libros Capitulares and an Elementary coursebook of the history of Catamarca, Quiroga with Calchaquí and the Calchaqui Tradition. |
Enormes patios, extrañas construcciones y más extraños dibujos nos muestran una visión distinta del mundo al que estamos acostumbrados y que dan cuenta de la cultura que tenían quienes habitaron el valle calchaquí. | Huge courtyards, strange constructions and even stranger drawings show tourists a different view of the world from the one they are used to and give an account of the culture of those who inhabited the Calchaquí Valley. |
Mi hermano es un antropólogo que estudia la cultura diaguita calchaquí. | My brother is an anthropologist who studies the Diaguita-Calchaqui culture. |
Alrededores de la ciudad de Cafayate, valle Calchaquí, Salta, Argentina. | Environs of the town of Cafayate, Calchaquí valley, Salta, Argentina. |
La Abra el Acay separa el Altiplano del valle Calchaquí. | The Abra el Acay separates the Altiplano from the Calchaquí valley. |
Amaicha del Valle está considerada como la gema del los Valles Calchaquí. | Amaicha del Valle is considered the gem of the Calchaquí Valleys. |
Situado en el alto Valle Calchaquí, Molinos es un pueblo de montaña. | Situated in the high Calchaquí Valley, Molinos is a sierra mountain town. |
Belgrano); de allí derecho por Av, Calchaquí, que se transforma en tramo autopista. | Belgrano); of there right for Av, Calchaquí that becomes tract freeway. |
Bajaremos hacia el valle Calchaquí por la Recta de Tin Tin. | We descend to the Calchaquí valley via the Tin Tin Stretch. |
Su implantación en el Valle Calchaquí, donde adquiere su mejor expresión. | It was introduced in the Calchaquí Valley, where it acquired its best expression. |
Amanecer, alrededores de la ciudad de Cafayate, valle Calchaquí, Salta, Argentina. | Early morning, environs of the town of Cafayate, Calchaquí valley, Salta, Argentina. |
Las ruinas de los Quilmes están ubicadas en el Valle Calchaquí, Tucumán, Argentina. | The Quilmes Ruins are located in the Calchaquí Valley, Tucumán, Argentina. |
Subiremos el valle Calchaquí por la Quebrada de Flechas hasta Cachi. | We will go up the Calchaquí valley via the Quebrada de las Flechas until Cachi. |
De Cachi subiremos el valle Calchaquí hasta La Poma (3.000 metros de altura). | From Cachi we will climb the Calchaquí valley to La Poma (3,000 meters of altitude). |
Esta área bordea el río Calchaquí y esta rodeado de un majestuoso paisaje mineral. | This area borders the Calchaquí River, surrounded by a majestic mineral landscape. |
Nieve en las montañas detrás de la ciudad de Cafayate, valle Calchaquí, Salta, Argentina. | Snow in the mountains behind the town of Cafayate, Calchaquí valley, Salta, Argentina. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!