calçotada
- Ejemplos
Incluye excursión + calçotada en el restaurante Brugent. | The price includes hike + calçotada in the Brugent restaurant. |
La calçotada es la fiesta que se celebra cuando se come esta hortaliza. | The calçotada is the party celebrated when eating this vegetable. |
¿Te imaginas una calçotada con miles de personas haciéndolo a la vez? | Can you imagine a calçotada with thousands of people doing this at the same time? |
Caminata guiada a la viña, taller de poda de cepas y calçotada para todos los participanes. | Guided walk to the vineyards, vine pruning workshop and calçotada for all participants. |
La más famosa calçotada en Cataluña se celebra en Valls en el último domingo de enero. | The most famous calçotada in Catalonia is held in Valls on the last Sunday of January. |
Costa Dorada. El próximo domingo 31 de enero de 2010, Valls celebrará la gran fiesta de la calçotada. | The next Sunday, 31 January 2010, Valls celebrates the great feast of calçotada. |
El precio incluye la excursión guiada + precio exclusivo de la calçotada en el restaurante Brugent de Farena. | The price includes the guided hike + exclusive calçotada price in Brugent restaurant of Farena. |
Mas Castells dispone de todos los ingredientes necesarios para convertir su calçotada en un arte para el paladar. | Mas Castells provides all the necessary ingredients to make your calçotada a delicious art. |
Esta comida típica se denomina calçotada y suele ser un motivo de reunión y festejo entre los catalanes. | This typical dish is called calçotada and it is usually a reason for meeting and celebration among the Catalans. |
Por ejemplo, Balmes / Rosselló bistro está situado en el barrio del Eixample de la ciudad y ofrece un menú calçotada por 24 €. | For example, Balmes/Rosselló bistro is located in the Eixample district of the city and offers a calçotada set menu for 24€. |
Algunas casas rurales, como Can Pau de la Rosa, te ofrecen la oportunidad de organizar una calçotada privada, y a muy buenos precios. | Some houses, such as Can Pau de la Rosa, offer you the opportunity to organize a private calçotada at very good prices. |
El calçot es una cebolleta tierna, blanca y dulce que, asada a la brasa y acompañada de salsa romesco, es la base de la calçotada. | Calçot onion is tender, white and sweet, roasted and accompanied by romesco sauce is the base calçotada. |
Pueden a veces también se pueden ver en los restaurantes de Barcelona, aunque la forma más típica para disfrutar del calçot está en una calçotada. | They can sometimes also be seen in the restaurants of Barcelona, although the most typical way to enjoy the calçot is in a calçotada. |
También, a la misma hora, en la plaça de l'Oli i plaça de la Zeta, habrá una degustación popular de la calçotada. | Also, at the same time, in the Plaça de l'Oli i Plaça de la Zeta, there will be a popular tasting of calçotada. |
Disfruta de un día completo en el Priorat con la visita y cata en el Celler Masroig y calçotada en Mas Trucafort. | Come to the Priorat área and join a wine tasting and a visit to Celler Masroig, and eat a calçotada in Mas Trucafort. |
El calçot es una cebolleta tierna, blanca y dulce que, asada a la brasa y acompañada de salsa romesco, es la base de la calçotada. | The Calçot is a tender onions, white and sweet, which roasted on the grill with romesco sauce, is the basis of Calçotada. |
Sin embargo, las altas temperaturas y las perspectivas de negocio han avanzado la temporada, que se abre de forma oficial con la calçotada de Valls, que se celebra el último domingo de enero. | However, the high temperatures and the business prospects have advanced the season officially opens with calçotada Valls, held the last Sunday of January. |
Restaurante Carmen (Carrer de Valladolid, 44. Barcelona) Muy cerca de la estación de Sants de Barcelona encontrarás este restaurante especializado en hacer carne a la piedra y que presume de ofrecer un excepcional menú de calçotada. | Restaurante Carmen (Carrer de Valladolid, 44, Barcelona) Very close to Sants railway station, this restaurant specialising in stone-grilled meat also offers a wonderful calçotada menu. |
Primero descubierto en Valls, Tarragona (alrededor de una hora al sur de Barcelona), el calçot crece de enero a marzo, por lo que la primavera el momento perfecto para tomar parte en una calçotada. | First discovered in Valls, Tarragona (about an hour south of Barcelona), the calçot grows from January to March, making spring the perfect time to take part in a calçotada. |
Visitar su capital, localidades como Tortosa o Salou, probar la calçotada y enamorarte de las villas marineras, son algunas de las opciones que os recomendamos para vuestra estancia en un bungalow en Tarragona. | Visit its capital, towns like Tortosa or Salou, test the calçotada and fall in love of the Villas Marineras, are some of the options that we recommend for your stay in a bungalow in Tarragona. |
