cajole
Obviously he couldn't stand being cajoled by a guy either. | Obviamente él tampoco pudo soportar ser halagado por un chico. |
They were cajoled and encouraged to give the gory details of their past. | Eran persuadidos y animados a dar detalles sangrientos de su pasado. |
On no account, however, will the Thought Adjuster's human subject be cajoled. | Sin embargo, en ningún caso el sujeto humano a cargo del Ajustador del Pensamiento será obligado. |
To this end, we have supported our Earth allies and cajoled them into carrying out their mission. | Con este fin hemos apoyado a nuestros aliados terrestres y les hemos engatusado para que lleven a cabo su misión. |
Merry was so taken with San Miguel that she cajoled her husband for more than a decade to come here with her. | Feliz estaba tan tomado con San Miguel que ella trató de hacer que su marido vaya con ella durante más de una década. |
Warren pressured, cajoled, and argued with wavering judges until all agreed to mandate an end to legal segregation in public schools. | Warren presionó, engatusó y discutió con los jueces vacilantes hasta que todos estuvieran de acuerdo que se pusiera fin a la segregación legal en las escuelas públicas. |
Over much of the next year, President Harding and his cabinet members wheedled, badgered, and cajoled steel executives to end the long hours. | Sobre mucho del próximo año, presidente Harding y sus miembros del Consejo wheedled, acosados, y engatusados los ejecutivos de acero para terminar las largases horas. |
Immigrant advocates allege that immigrants often are cajoled into signing documents saying they agreed to be deported—a charge government agencies deny. | Activistas por los derechos de los inmigrantes afirman que las personas a menudo son inducidas a firmar documentos donde acuerdan ser deportadas, una acusación que las agencias gubernamentales niegan. |
They represent you and should listen to your needs, but instead allow themselves to be cajoled and even threatened to carry out the plan of the Illuminati. | Ellos los representan y deberían escuchar sus necesidades, pero en su lugar se permiten ser adulados y aún más, amenazan con llevar a cabo el plan de los Iluminati. |
For over a year Messrs. Harding, Davis, and Hoover badgered, threatened, and cajoled executives of the major steel companies to end the 12-hour day. | Durante más de un año, los Sres. Harding, Davis, y Hoover acosado, amenazado, y engatusado ejecutivos de las principales compañías de acero para poner fin al día de 12 horas. |
Wanting to rid himself of the brawny youth, he cajoled Perseus into fetching the head of the Gorgon Medusa, whose glance turned every living creature to stone. | Deseando librarse de la juventud brawny, él cajoled Perseus en traer el jefe de la medusa de Gorgon, que vistazo dio vuelta a cada criatura viva a la piedra. |
Djehuty went to see Khonsu, who ruled the phases of the moon, and played a game of Senet in which Khonsu was cajoled into betting some of his light. | Djehuty Fue a ver Khonsu, que gobernó las fases de la luna, y jugó un juego de Senet en el que Khonsu fue halagado a apostar algunos de su luz. |
The kami of the air needed to be cajoled, amused, or flattered to perform the shugenja's wishes, and hours of doing so was beginning to wear on Kyoko's patience. | Los kami del aire necesitaban ser persuadidos, entretenidos o alabados para cumplir los deseos del shugenja, y tras horas de hacerlo Kyoko estaba empezando a perder la paciencia. |
They had to be lured into it, coaxed or cajoled into it, tempted into it, married into it, bribed into it, or else forced into it. | Tuvieron que ser engañados en ella, engatusado o cajoled en ella, tentado en ella, casado en ella, sobornado en ella, o bien forzado en ella. |
All the power you possess is stolen, cajoled from pathetic kami too mindless to seek their own destiny and pathetic kansen eager to lap at the leavings of a corrupt soul. | Todo el poder que poseéis es robado, engatusando a patéticos kami demasiado descerebrados como para buscar su propio destino, y a patéticos kansen deseosos de saltar sobre los despojos de un alma corrupta. |
I am beginning to realize that people must be persuaded by raw truth not cajoled or flattered by the beliefs that their families or schools instilled in them. | Estoy empezando a darme cuenta de que hay que persuadir a las personas con la dura realidad y que no se dejen engatusar o halagar por las creencias que les han inculcado sus familias y escuelas. |
The oppressors can never be convinced, or even pressured, cajoled, or shamed into following the Golden Rule because they are playing by a different set of rules—the rules of capitalism. | A los opresores jamás se les va a convencer, o incluso persuadir, engatusar o avergonzar para que cumplan con la regla de oro, porque juegan con reglas diferentes — las reglas del capitalismo. |
The salesman eventually cajoled us into buying the car. | El comercial nos comió la oreja hasta vendernos el coche. |
Don't allow yourself to be cajoled by Sara. She's only after your money. | No te dejes engatusar por Sara; solo quiere tu dinero. |
The car dealer cajoled the couple until they ended up buying a rickety old van. | El vendedor de autos engatusó a la pareja, que terminó comprando una camioneta vieja y desvencijada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!