cahoots

Is everyone in New York in cahoots with Kim's sister?
¿Están todos los de Nueva York en complot con la hermana de Kim?
Western media are in cahoots with Rajoy.
Los medios occidentales están de acuerdo con Rajoy.
For a marriage to work, you and your husband have to be in cahoots.
Para que el matrimonio funcione, usted y su marido deben estar en sintonía.
We are in, you might say, cahoots with the sun right now.
Nosotros estamos en -ustedes podrían decir-, comp0licidad con el Sol, ahora mismo.
As you will have guessed, it was acting in cahoots with the expanding US military.
Como habréis adivinado, actuaba en connivencia con el expansivo ejército de EEUU.
Me and one of them fellas is in cahoots.
Estoy confabulada con uno de estos tipos.
Where can people protest if public servants are in cahoots with private offenders?
¿En dónde protestará si los servidores públicos están coludidos con los infractores privados?
They will even soul scalp those who are in cahoots with them.
Ellos podrían aún extraer el alma de aquellos que están en asociación con ellos.
Some politicians are in cahoots with them, but many are unaware of their sinister activities.
Algunos políticos confabulan con ellos, pero muchos no están conscientes de sus siniestras actividades.
Of course, they were all in cahoots.
Por supuesto, todos eran cómplices.
They were in cahoots with Fehr.
Obraban de acuerdo con Fehr.
They were all in cahoots there.
Todos estaban de acuerdo ahí.
Rumor has it that Sai San is in cahoots with the Hong Kong underworld.
Hay rumores que apuntan que Sai San está implicado con el hampa de Hong Kong.
All in cahoots, eh?
Todos de acuerdo, ¿eh?
You two are in cahoots?
Ustedes dos son en connivencia?
They could be in cahoots.
Puede ser una conspiración.
Often the police are in cahoots with these gangs and take a cut on various rackets.
Muy a menudo la policía está en connivencia con esas bandas y saca comisiones de diversos chantajes.
What I see is Americans trying to make a buck in cahoots with a repressive regime.
Lo que veo es que una compañía norteamericana trata de ganar dinero en contubernio con un régimen represivo.
LaRouche added that these are people who may be in cahoots with a filthy character from Caracas, Venezuela, Alejandro Peña Esclusa.
LaRouche añadió que esta gente quizás esté confabulada con un sucio personaje de Caracas, Alejandro Peña Esclusa.
Description: This woman is the clerk at the Oh Cult Voodoo Shop who is a cahoots with Kananga.
Descripción: Esta mujer es la empleada de la tienda de vudú Oh Cult que es una colega con Kananga.
Palabra del día
oculto