caffeic

Popularity
500+ learners.
Phenolic acids but also with caffeic acid and tannins.
Ácidos fenólicos, sino también con el ácido cafeico y taninos.
Bitter principles, caffeic acid derivatives, flavonoids, hydroxy coumarins, inulin and pentosans.
Compuestos amargos, derivados de ácido cafeico, flavonoides, hidroxicumarina, inulina y pentosanos.
Residual components like caffeic acid, resins, pectin, and mucilages.
Componentes más residuales, como por ejemplo el ácido cafeico, pectina y mucílagos y resinas.
We have to consider other components with analgesic properties as caffeic acid, scopoletin or thiamine.
Tenemos que considerar otros componentes con propiedades analgésicas como el ácido cafeico, la escopolotina o la tiamina.
They contain a major source of chlorogenic acid and caffeic acid equivalent and quinic.
Contienen una gran fuente de ácido clorogénico y el ácido cafeico y el equivalente quínico.
There are two key compounds in unroasted coffee beans: caffeic acid and chlorogenic acid.
Hay dos componentes principales sin tostar granos de café: el ácido cafeico y el ácido clorogénico.
The analgesic properties of verbena come from its content in ursolic and caffeic acids and hastatoside (glucoside).
Las propiedades analgésicas de la verbena proceden de su contenido en ácidos ursólico, cafeico y hastatósido (glucósido).
It is characterized by a sweet tannin that makes silky but powerful, and caffeic toasted aftertaste.
Se caracteriza por un tanino dulce que lo hace sedoso pero potente, de un postgusto tostado y caféico.
The echinacin, caffeic acid and chicory are the components that produce this stimulation.
Los principios activos son la equinacina, el ácido cafeico y el ácido chicórico, componentes que producen esta estimulación inmunitaria.
This is another important finding because caffeic acid was already known to be a precursor of hispidine.
Éste es otro descubrimiento importante, pues ya se sabía que el mismo es un precursor de la hispidina.
Thymol, carvacrol and borneol, together with caffeic acid, are the components that fundamentally exercise this function.
El timol, el carvacrol y el borneol, junto con el ácido cafeico, son los componentes que fundamentalmente ejercen esta función.
Both, caffeic and p-coumaric acids increased their inhibition potential against S. mutans adhesion when combined with S. dentisani.
Ambos, cafeico y pag-Ácidos cúmicos aumentaron su potencial de inhibición contra S. mutans adhesión cuando se combina con S. dentisani.
In addition to the fruits there are peptic substances, starch and organic acids: malic, caffeic and malic; rubber and resin.
Además de las frutas hay sustancias pépticas, almidón y ácidos orgánicos: málico, cafeico y málico; caucho y resina.
The most relevant pronutrients are caffeic acid derivatives (cichoric acid, echinacoside), echinocid polyphenols, alkamides, polyacetylenes, and glycoproteins/polysaccharides.
Los pronutrientes más importantes son los derivados del ácido cafeico (ácido cicórico, equinacósido), polifenoles equinócidos, alcamidas, poliacetilenos y glicoproteínas/polisacáridos.
Results highlighted the antiadhesive capacity of caffeic and p-coumaric acids as well as grape seed and red wine oenological extracts.
Los resultados destacaron la capacidad antiadhesiva de cafeico y pag-ácidos cúmicos, así como extractos enológicos de semilla de uva y vino tinto.
Recently, the nutritional interest in caffeic acid has derived from its beneficial antioxidant properties, demonstrated both in vitro and in vivo.
Recientemente, el interés nutricional en el ácido cafeico se ha derivado de sus propiedades antioxidantes beneficiosas, demostrado tanto in vitro como in vivo.
In addition, they contain many diuretic components, including ascorbic, caffeic, chlorogenic and ursolic acids; arbutin, magnesium and potassium.
Además, contienen muchos componentes diuréticos, entre los que cabe mencionar los ácidos ascórbico, cafeico, clorogénico y ursólico; la arbutina, el magnesio y el potasio.
In its conformation as acid or in its derivatives (caffeic / chlorogenic acids) it is found in many plant species or their products.
En su conformación como ácido o en sus derivados (ácidos cafeico / clorogénico) se encuentra en muchas especies de plantas o sus productos.
The tannins, such as rosemary, chlorogenic and caffeic acid, as well as flavonoids, supplement the leaves' essential oils.
Los taninos, como el ácido rosmarínico, el ácido clorogénico y el ácido cafeico, así como los flavonoides complementan los aceites esenciales de las hojas.
Echinacea is composed of polysaccharides and essential oils, alkylamides and polyacetylenes, flavonoids including caffeic acid esters, of alkamides, of échinolone and betaine.
Echinacea está compuesta por polisacáridos y aceites esenciales, alquilamidas y poliacetilenos, flavonoides, incluyendo ésteres del ácido cafeico, de alkamides, de échinolone y betaína.
Palabra del día
el olor