Estos son votantes poderosos, con cabilderos y dinero para derrochar. | These are powerful constituents, with lobbyists and cash to throw around. |
Lectores deben ser conscientes de en círculos cabilderos anti-FOSS (e.g. | Readers should be made aware that in anti-FOSS lobbying circles (e.g. |
Pueden ser cabilderos acertados que sirven una restricción en congreso. | They can be successful lobbyists having served a stint in Congress. |
Habría menos abogados, cabilderos, contadores, economistas y publicistas fiscales. | There might be fewer tax lawyers, lobbyists, accountants, economists and publicists. |
El aprender a influir en otros cabilderos es una habilidad única y esencial. | Learning to lobby other lobbyists is a uniquely essential skill. |
Para algunos miembros del Congreso y cabilderos de Washington, esto se extralimitó. | For some Washington lobbyists and Congress members, this went too far. |
Wall Street, sus cabilderos y sus miles de millones de dólares a regular el Congreso. | Wall Street, its lobbyists and their billions of dollars regulate Congress. |
Cariño, no he hecho nada que no hagan todos los cabilderos de Washington. | Honey, I haven't done anything that every other lobbyist in Washington does. |
Asimismo el trabajo de cabilderos y de actores depende de una identidad personal reconocida. | Likewise the labor of lobbyists and entertainers depends upon a recognized personal identity. |
Las otras provisiones se refieren a cabilderos. | Other provisions pertain to lobbyists. |
Las comisiones legislativas, legisladores individuales y sus funcionarios, son a menudo también influenciados por cabilderos. | Committees, individual legislators, and their staffs are also often influenced by lobbyists. |
Y todo es solo una desviación de grandes cantidades de dinero cabilderos con la ANR. | And it's all just a diversion of large amounts of money lobbyists with the NRA. |
Los nombramientos reflejan un patrón de patronos favorecen, gestión respetuosas con firmas de abogados y cabilderos sindicales. | The appointments reflect a pattern of favoring employers, management-friendly law firms and union lobbyists. |
Procura conocer varios cabilderos o profesionales que estén relacionados a este trabajo durante tu internado. | Try to meet as many lobbyists or otherwise related professionals during your internship. |
Se les llama cabilderos. | They are called lobbyists. |
Todos junto, aproximadamente 50.000 políticos, diplomatas, funcionarios, cabilderos y periodistas volverán a poner a Berlín. | All together, approximately 50,000 politicians, diplomats, civil servants, lobbyists and journalists will relocate to Berlin. |
De todas formas, y por si acaso, el gobierno envió a Washington a varios cabilderos para lograrlo. | Just to be sure, however, the government dispatched several lobbyists to Washington. |
La Proposición C también requeriría a cabilderos de gastos presentar informes mensuales de sus actividades con la ciudad. | Proposition C would also require expenditure lobbyists to file monthly reports of their activities with the city. |
Por otro lado, la mayoría de las personas que llegan a ser cabilderos tienen por lo menos títulos profesionales. | On the other hand, most people who become lobbyists do have at least Bachelor's degrees. |
Mientras que se demanda que no hay sobornos implicados, las cuentas se asemejan generalmente a lo que recomiendan los cabilderos. | While it is claimed that no bribes are involved, the bills usually resemble what the lobbyists recommend. |
