Carrick era un depósito mayor para el comercio del río hasta los 1960 y ahora, con una falta de industria pesada, esto ha conducido a su aire impoluto y el cañal limpio. | Carrick was a major depot for river trade up until the 1960's and now, with a lack of heavy industry, this has given way to its unpolluted air and clean waterway. |
El Grand Cañal está construido por Offaly y lia el río Shannon a Dublin. | The Grand Canal is built through Offaly linking the Shannon to Dublin. |
Dos cañales, el Royal Cañal y el Grand Cañal también pasan por la ciudad de Dublin. | Two canals, the Royal Canal and the Grand Canal also flow through Dublin city. |
Cerca de golf, pitch & putt, río Rye, río Liffey, del Royal Cañal, tenis y natacion etc. | Close to golf, pitch and putt, river Rye, river Liffey, The Royal Canal, tennis and swimming etc. |
Cloondara es una aldea al oeste del pueblo de Longford en donde el Royal Cañal se termina con el Río Shannon. | Cloondara is a village west of Longford town where the Royal Canal forms a terminal with the Shannon. |
El cantante fue invitado por el alcalde de Nava, Juan Cañal, para ser el pregonero del Festival de la Sidra 2019. | The singer was invited to be the herald in the 2019 Cider Festival by Nava mayor, Juan Cañal. |
Según el alcalde naveto, Juan Cañal, el año pasado hubo 17.000 visitas, pero la aspiración esté en llegar a las 30.000 anualaes. | According to the mayor of Nava, Juan Cañal, last year there were 17,000 visits, but the aspiration is to reach 30,000 anualaes. |
En palabras de su alcalde, Juan Cañal, no se entiende que el concejo, de gran tradición sidrera, no tenga su propio concurso al igual que Villaviciosa y otras localidades asturianas. | In the words of its mayor, Juan Cañal, he does not understand why the municipality, with a great cider tradition, does not have is own contest, the same way as Villaviciosa and other towns. |
Al acto de presentación, además del la consejera, asistieron el alcalde de Nava, Juan Cañal; las directoras generales de Desarrollo Rural y Patrimonio, María Jesús Aguilar y Otilia Requejo; así como miembros del Comité Director. | The presentation ceremony, in addition to the counselor, was attended by the mayor of Nava, Juan Cañal; the general directors of Rural Development and Heritage, María Jesús Aguilar and Otilia Requejo; as well as members of the Steering Committee. |
Juan Cañal, alcalde de la villa, explica que esta nueva iniciativa pretende poner en valor a Nava, cuya marca más importante es la sidra, y que se sitúa en el centro de Asturias, una zona privilegiada por su naturaleza, paisaje y gastronomía. | Juan Cañal, town mayor, explains that this new initiative intends to promote Nava, whose most outstanding landmark is cider, and which is located in the central area of Asturias, a privileged spot due to its nature, landscape and cuisine. |
Por su parte, Enrique Tuya, coordinador del campeonato organizado por la Asociación de Escanciadores, reivindicó un lugar destacado en el Museo de la Sidra para los ganadores, a lo que el alcalde de Nava, Juan Cañal se comprometió para el año próximo. | On his part, Enrique Tuya, coordinator of the championship organised by the Cider Pourers Association, demanded a prominent place for the winners in the Cider Museum, which Nava's mayor, Juan Cañal was committed to do for next year. |
El más popular de estos es Grand Canal cerca Venecia. | The most popular of these is Grand Canal near Venice. |
El canal está disponible en la frecuencia 12,303 GHz, Pol. | The channel is available on the frequency 12,303 GHz, Pol. |
Un nuevo canal fue excavado entre Brujas y ese lugar. | A new canal was dug between Bruges and that place. |
Creado por Globosat, el Philos no es un canal tradicional. | Created by Globosat, the Philos is not a traditional channel. |
El canal que cruza esta isla se llama Shark Alley. | The channel that intersects this island is called Shark Alley. |
Ve Canal Adjacent Home Los Ángeles, Estados Unidos (Mostrar mapa) | Ve Canal Adjacent Home Los Angeles, United States (Show map) |
Esto tenía que encontrar una salida: un canal de expresión. | This had to find an outlet: a channel of expression. |
El Canal Central también puede estar más o menos limpio. | The Central Channel can also be more or less clean. |
El canal fue creado en 2007 fue nombrado Bebe TV. | The channel was created in 2007 was named Bebe TV. |
