Resultados posibles:
caíste
-you fell
Pretérito para el sujetodel verbocaer.
caíste
-you fell
Pretérito para el sujetovosdel verbocaer.

caer

Lo que nos pasó cuando caíste en tu cabeza.
What happened to us when you fell on your head.
Cuando caíste del cielo, mi corazón estaba latiendo fuerte.
When you fell from the sky, my heart was pounding.
¿Qué pasó el año pasado cuándo te caíste en el agua?
What happened last year when you fell in the water?
Te pusiste muy pálida y te caíste de la silla.
You got very pale and you fell off the chair.
¿Qué sucedió el año pasado cuando caíste al agua?
What happened last year when you fell in the water?
Hace dos años, caíste con tu Porche de un puente.
Two years ago, you drove your Porsche off a bridge.
Te dislocaste el hombro cuando te caíste de la tabla.
You dislocated your shoulder when you fell off the table.
Y una de las ramas se rompió y te caíste.
And one of the branches snapped, and you fell.
Parece que cuando te caíste, el ladrón también se desorientó.
Looks like when you went down, the thief got disoriented too.
¿Recuerdas que dijiste que te caíste en un árbol?
Do you remember you said you fell into a tree?
La última vez que te vi, caíste de una ventana.
Last time I saw you, you fell out of a window.
Sí, yo no puedo creer que te caíste por eso.
Yeah, I can't believe you fell for that.
Pero no te caíste de la carreta, fuiste empujado.
But you didn't fall off the wagon, you were pushed.
Te tropezaste con Hogarth y caíste por las escaleras.
You tripped over Hogarth and fell down the stairs.
Dime algo, ¿qué pasó hoy cuando caíste en el agujero?
Tell me something, what happened today when you fell into the pool pit?
Es comprensible, pero caíste justo en sus manos.
It's understandable, but you played right into his hands.
Quizás lo rompiste cuando caíste de la cama.
Maybe you broke it when you fell out of bed.
Sigo su rs alimentar, caíste en facebook 3 diferentes páginas.
I follow your rs feed, liked you on facebook 3 different pages.
La Mancomunidad puede haber caído, pero tú no caíste con ella.
The Commonwealth may have fallen, but you did not fall with it.
Esperaba más, pero caíste justo en mi trampa.
I expected better, but you walked right into my trap.
Palabra del día
el mago