Tienen que saber el idioma allí, de lo contrario les caés bien. | You have to know the language there, otherwise they don't like you. |
Vos sentís que caés arriba de gente. | You feel that you're falling on people. |
Si le caés bien, tendrás carta blanca. Y le gustarás. | If he likes you, you can write your own ticket, and he'll like you. |
¿Qué pasa si te caes y no te puedes levantar? | What happens if you fall and you can't get up? |
Caes fuera de la puerta, estás atrapado en la corriente. | You fall outside the door, you're caught in the slipstream. |
Esto puede suceder si caes en agua fría. | This can happen if you fall into cold water. |
Sabes, deberías estar agradecido con Bill porque le caes bien. | You should be grateful to Bill because he likes you. |
Así, si te caes, la zona acolchada mejorará tu protección. | So if you fall the padded area will enhance your protection. |
Esta es la segunda vez que caes en el camino. | This is the second time you have fallen on the road. |
Si te caes, no es como en los dibujos | If you fall, it's not like in the cartoons. |
Pero vigila: si te caes, quedas fuera del juego. | But watch out: if you fall, stay out of the game. |
Sales de la ciudad y te caes por el borde. | Leave the city and you'll fall off the edge. |
No queremos nos atrapen si tú caes por la borda. | We don't want to get caught out if you fall overboard. |
Oh, Bart, caes en esto cada seis meses. | Oh, Bart, you fall for that every six months. |
Ni siquiera puedo atraparte si te caes de la cama. | I can't even catch you if you fall off the bed. |
Si tu te caes de la plataforma, entonces es tu culpa. | If you fall down from the platform, then it is your fault. |
Si estás tan arriba, ¿qué pasa si caes? | If you're so high up, what happens if you fall? |
No hay nada a recogerte cuando te caes en el espacio. | There's nothing to catch you when you fall in space. |
¿Sabes qué te dicen cuando te caes de un caballo? | You know what they say about falling off a horse? |
Casi te caes de una cornisa, y papá estaba muy asustado. | You almost fell off a ledge, and daddy was so scared. |
