Resultados posibles:
cómo es eso
-what the deal is
Ver la entrada paracómo es eso.
¿Cómo es eso?
-What's the deal?
Ver la entrada para¿Cómo es eso?

cómo es eso

Disculpe mi ignorancia, Sr. Wallace pero ¿cómo es eso posible?
Forgive my ignorance, Mr. Wallace, but how is that possible?
¿Y cómo es eso diferente de cualquier otro día?
And how is that different from every other day?
Ahora, ¿cómo es eso en su mejor interés?
Now, how is that in their best interest?
Además, puede desbloquear un velociraptor, que guay ¿cómo es eso?
Also you can unlock a velociraptor, how cool how is that?
También se puede desbloquear un velociraptor, que guay ¿cómo es eso?
Also you can unlock a velociraptor, how cool how is that?
¿Y cómo es eso diferente de cualquier otro día?
And how is that different from every other day?
Él debe descubrir por sí mismo cómo es eso.
He should find out for himself how that is.
Por favor, díganos cómo es eso, ser rico, mamá.
Please, tell us how that is, being rich, mom.
cómo es eso, mi esposa está en el MI6.
I know what it's like my wife's in MI6.
No veo cómo es eso posible, pero gracias.
I don't see how that's possible, but thank you.
¿y cómo es eso que tú y tus amigos dicen...?
And what is it you and your mates say?
¿Y cómo es eso una mejor idea?
And how is that a better idea?
No sé cómo es eso El trabajo del gonna con su vestido.
I don't know how that's gonna work with your dress.
Oh, perfecto, no puedo esperar a ver cómo es eso.
Aw, perfect, can't wait to find out what that looks like.
Ellos todo el partido, ¿cómo es eso posible?
They all match, how is that possible?
¿Cuándo fue la última vez... ¿cómo es eso?
When was the last time... what is it?
Bien, no tengo ni idea de cómo es eso, papá.
Right, I have no idea what that is, Dad.
Para muchas personas resuena como algo cierto, pero ¿cómo es eso cierto?
For many people it resonates as something true, but how is that true?
Pero tienes que contarme cómo es eso.
But you got to tell me what that's like.
Beberemos a su boda... ¿cómo es eso?
We'll drink to your wedding... how's that?
Palabra del día
las sombras