but last night
- Ejemplos
Today is good, but last night would have been better. | Hoy está bien, pero ayer por la noche habría estado mejor. |
Danielle, but last night, she said that wasn't her name. | Danielle, pero anoche, dijo que no se llamaba así. |
Look, this is just a hunch, but last night was a full moon. | Mira, esto es solo una corazonada, pero anoche había una luna llena. |
I do not know, but last night I sure to be inclined. | No lo se, pero anoche estoy seguro que se inclino. |
I don't normally do this either, but last night, you seemed so sad. | Normalmente tampoco hago esto, pero anoche, parecías tan triste. |
I don't really know how to say this, but last night, something incredible happened. | No sé cómo decir esto, pero anoche sucedió algo asombroso. |
Just now, but last night, too. | Hace un momento, pero ayer por la noche, también. |
No, but last night was pretty busy. | No, no pero anoche tuve bastante trabajo. |
I know, but last night, I felt him. | Lo sé, pero anoche, lo sentí. |
I mean, I've covered some terrible things, but last night, I felt it. | Mira, he cubierto algunas cosas terribles, pero anoche, lo sentí. |
We usually spend the night talking, but last night you acted like I didn't exist. | Normalmente pasamos la noche hablando, pero anoche te comportaste como si no existiera. |
That is a tough one to top, Chloe, but last night, I think I did. | Esto es algo difícil, Chloe, pero anoche, creo que lo logré. |
That feeling was gone after a minute or so, but last night it came back. | Un minuto después lo olvidé, pero anoche volvió a pasar. |
At first I couldn't figure out how you did it, but last night I found your key. | Al principio no entendía cómo lo hiciste, pero anoche encontré la llave. |
Yeah, but last night, there were no expectations, okay? | Sí, pero anoche, no había expectativas. |
I know you told me to stay away, but last night, I just couldn't help myself. | Me dijiste que no viniera, pero anoche no pude evitarlo. |
Yes, but last night I asked for tonight off too, remember? | Sí, pero ayer le pedí permiso para esta noche. |
I mean, nothing has happened at all... at all, but last night there was this moment... | Quiero decir, no ha pasado nada... en absoluto... pero anoche hubo este momento... |
Okay, I can't go into detail, but last night, I got a lead on our real parents. | Vale, no puedo darte detalles, pero anoche encontré una pista sobre nuestros verdaderos padres. |
I realise that there are difficulties, but last night, Council Question Time was cancelled. | Soy consciente de las dificultades, pero anoche se canceló el turno de preguntas del Consejo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!