but I am
- Ejemplos
I've tried pills... but i am still in the valley of the dulls. | Pero todavía estoy en el Valle de los Caídos. |
Additionally, they're inexpensive but i am not saying that you have to abandon on the latest technology. | Además, que son baratos, pero no estoy diciendo que usted tiene que abandonar en la última tecnología. |
Even ivas is very good company but i am not happy with ivas company at trabzon, turkey. | Incluso ivas es compañía muy buena pero no estoy contento con la compañía de ivas en trabzon, turquía. |
Didn't Get What I Booked Even ivas is very good company but i am not happy with ivas company at trabzon, turkey. | No Conseguí Lo Que Reservé Incluso ivas es compañía muy buena pero no estoy contento con la compañía de ivas en trabzon, turquía. |
But I am not satisfied with this type of growth. | Pero no estoy satisfecho con este tipo de crecimiento. |
But I am not a warrior who fights with weapons. | Pero no soy un guerrero que lucha con armas. |
Everything is resting on him, but I am not there. | Todo está descansando en él, pero no estoy allí. |
In my head are many facts, but I am not sure. | En mi cabeza hay muchos hechos, pero no estoy seguro. |
This is my mind but I am not the mind. | Esta es mi mente pero no soy la mente. |
But I am not the only material defense which is obsolete. | Pero no soy la única defensa material que es obsoleta. |
All right, but I am not gonna hurt that baby. | De acuerdo, pero no voy a lastimar a ese bebé. |
But I am still in time to take Nux Vomica. | Pero aún estoy a tiempo de tomar Nux Vomica. |
Listen, we go back... but I am not your personal banker. | Escucha, vamos a volver... pero no estoy su banquero personal. |
But I am not sure he still believes in us. | Pero no estoy seguro de que siga creyendo en nosotros. |
But I am not called to have normal human reactions. | Pero no estoy llamado a tener reacciones humanas normales. |
In a way it is, but I am not bored. | En cierto modo lo es, pero no estoy aburrido. |
But I am not gonna put a band-aid on it. | Pero no voy a poner una curita en él. |
But I am not gonna spy on your wife for you. | Pero no voy a espiar a tu esposa por ti. |
But I am not talking about this kind of intelligence. | Mas no estoy hablando de este tipo de inteligencia. |
Fine, but I am not going out with him alone. | Bueno, pero no voy a salir con él sola. |
