- Ejemplos
Legislación laboral compleja y con un alto grado de burocratización. | Complex labor law with a high level of bureaucracy. |
Keywords: Periodismo escrito; rutinas profesionales; burocratización; democracia; opinión pública; Chile. | Keywords: Print journalism; professional routines; bureaucratization; democracy; public opinion; Chile. |
Se da una especie de burocratización del proceso mecánico. | A sort of bureaucratization of the mechanical process takes place. |
Algunos de ustedes han hecho referencia a la cuestión de la burocratización. | Some of you made reference to the issue of bureaucratisation. |
Es la burocratización no solo de Europa, sino de nuestras sociedades. | It is the bureaucratisation not just of Europe but also of our society. |
Esto ha llevado a una fuerte burocratización y a la ineficiencia en la sociedad. | This has led to a strong bureaucratisation and inefficiency in society. |
La burocratización de la vida interna del partido tuvo un efecto desmoralizador sobre el Zhenotdel. | The bureaucratization of internal party life had a demoralizing effect on the Zhenotdel. |
La burocratización de la libertad no me parece el camino adecuado para avanzar. | Making freedom bureaucratic does not strike me as the right way forward. |
Al mismo tiempo se percibe una cierta burocratización y centralización de muchas funciones en Managua. | Yet we see a certain bureaucracy and centralization of many functions in Managua. |
Su burocratización las conducía, de un modo fatal, al empobrecimiento espiritual y científico. | Its bureaucratization inevitably led to spiritual and scientific impoverishment. |
Estoy completamente de acuerdo con que tenemos que evitar una burocratización excesiva. | In every respect I agree that we have to avoid excessive bureaucracy. |
Hay que añadir que la relación también significó una burocratización de la revolución cubana. | It has to be added that the relationship also meant a bureaucratisation of the Cuban revolution. |
Como siempre, lo único que propone el Parlamento es burocratización y control desde arriba. | Bureaucratisation and control from the top are, as always, the only way proposed by Parliament. |
Debemos evitar en cualquier caso una posterior burocratización del sector, empleando mejor lo que ya existe. | We must in any case avoid an ulterior bureaucratization of the field, using better this that already exists. |
La burocratización y la centralización de nuestro sistema de gestión de la seguridad no deben socavar esto. | That should not be eroded by the bureaucratization and centralization of our security management system. |
La degeneración del partido fue la causa y la consecuencia de la burocratización del Estado. | The degeneration of the party became both cause and consequence of the bureaucratization of the state. |
La nacionalización de pequeños negocios, tiendas, etc. sin duda incrementó la burocratización y la ineficacia en muchos sectores. | The nationalisation of all small businesses, shops etc undoubtedly increased the bureaucratisation and inefficiency in many sectors. |
Todos estos peligros son reales, pero la burocratización no se limita a la forma del partido, ¡al contrario! | All these dangers are real, but bureaucratisation is not limited to the party form. On the contrary! |
Coincido, sin embargo, con el Sr. Posselt en que hemos de evitar una excesiva burocratización. | I would, however, like to concur with Mr Posselt who has warned against too much red tape. |
Las nuevas acciones no deben llevarnos a la burocratización, sino más bien a unos objetivos específicos que deben probarse sistemáticamente. | The new actions must not lead to bureaucratisation, but rather to specific objectives that are tested systematically. |
