The energies of the Veil writhed and bucked under her control. | Las energías del Velo se estremecieron y se agitaron bajo su control. |
The energy inside her bucked and writhed. | La energía de su interior se agitó y se retorció. |
However, Oman, Bangladesh and Romania bucked the downtrend. | Sin embargo, Omán, Bangladesh y Rumanía se rebelaron contra la tendencia descendente. |
The ship bucked riotously as rain poured down around them. | El barco se movía muchísimo, mientras diluviaba alrededor suyo. |
The hellbeast roared and bucked, trying to shake free from the chains. | La bestia del infierno rugió y caracoleó, intentando liberarse de las cadenas. |
Australia's ASX 200 bucked the trend, rising 0.5% into the close. | El ASX 200 de Australia resistió la tendencia, subiendo un 0.5% al cierre. |
And it's an industry which has bucked the current recession with equanimity. | Y es ésta una actividad que ha resistido la actual recesión con tranquilidad. |
Those who bucked the general consensus of belief could be branded heretics. | Los que bucked el consenso general de la creencia podrían ser calificados los heretics. |
Think About It: Miriam bucked her authority, claiming equal prominence with Moses. | Piénselo: María persistió en su autoridad, buscando igual prominencia con Moisés. |
The horse, terrified by the sound, bucked wildly, hurling Zenko to the ground. | El caballo, aterrorizado por el sonido, corcoveó alocadamente, tirando a Zenko al suelo. |
Jones pinned her arms against the bed while she bucked, trying to free herself. | Jones la trincó por los brazos contra la cama mientras ella corcoveaba, tratando de zafarse. |
Under Chávez, Venezuela has bucked the international trend to eliminate insult laws. | Con el gobierno de Chávez, Venezuela ha resistido la tendencia internacional a eliminar las leyes de desacato. |
We bucked the moment. Bucked the Tao. Upstream, in the wrong direction. | Habían azuzado el momento, habían azuzado el Tao, corriente arriba, en la dirección equivocada. |
But that the United States bucked the trend points to an important consideration. | Sin embargo, los EE.UU. fue en contra de la tendencia de una consideración importante. |
I've never, ever seen him get bucked off... with a bull that turned back into his hand. | Y jamás había visto que un toro... Lo tumbara de esa forma . |
The magistrate's horse bucked, and the Lion stiffened, but did not turn around. | El caballo del magistrado dio una sacudida, y el León se puso tenso, pero no se giró. |
We are most pleased to find a case in which the researchers have bucked the trend. | Estamos muy contentos por encontrar un caso en el cual los investigadores se han opuesto a la tendencia. |
If anything it bucked more. | El refugio no resistiría mucho más. |
Even as other forms of tobacco use declined among students, e-cigarettes continuously bucked that trend. | A pesar de que otras formas de consumo de tabaco disminuyeron entre los estudiantes, los cigarrillos electrónicos cambiaron continuamente esa tendencia. |
However, Pope Francis has often bucked the trend, surprising the world with his slightly more progressive views. | Sin embargo, el Papa Francisco a menudo rompe tendencias y sorprende al mundo entero con sus opiniones un poquito más progresistas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!