brutally

The proletariat is brutally exploited in the mines and factories.
El proletariado es brutalmente explotado en las minas y fábricas.
Anti-SAP riots and popular uprisings are brutally repressed: Caracas, 1989.
Anti-SAP y levantamientos populares son brutalmente reprimidos: Caracas, 1989.
President Marcos brutally repressed dissentuntil he was overthrown in 1986.
Presidente Marcos brutalmente reprimida dissentuntil que fue derrocado en 1986.
They have installed brutally repressive regimes to serve their interests.
Han instalado regímenes brutalmente represivos para servir a sus intereses.
The piece was unbearably sad, ironically funny and brutally honest.
El artículo era insoportablemente triste, irónicamente gracioso y despiadadamente honesto.
This provoked mass protests, the Caracazo, which were brutally suppressed.
Esto provocó protestas masivas, el Caracazo, que fueron brutalmente reprimidas.
In many cases, these concessions have been brutally truncated.
En muchos casos, estas concesiones han sido brutalmente truncadas.
But the identity of his victims brutally exposed his hatreds.
Pero la identidad de sus víctimas expuso brutalmente sus odios.
My common sense tells me to brutally neutralize these thoughts.
Mi sentido común me dice que neutralice estos pensamientos brutalmente.
That means you have to be brutally honest with yourself.
Eso significa que tienes que ser brutalmente honesto contigo mismo.
Friends can be brutally honest before you make big mistakes.
Los amigos pueden ser brutalmente honesto antes de hacer grandes errores.
Assad, backed by Russia and other powers, responded brutally.
Assad, respaldado por Rusia y otras potencias, respondió con brutalidad.
Nin was kidnapped by Stalin's GPU, brutally tortured and murdered.
Nin fue secuestrado por la GPU de Stalin, brutalmente torturado y asesinado.
His brutally disfigured body was found in a river.
Su cuerpo brutalmente desfigurado se encontró en un río.
If you want to be brutally honest about it, yeah.
Si quieres ser brutalmente honesto al respecto, sí.
The child was brutally tortured, and then thrown into a snowdrift.
El niño fue brutalmente torturado y luego arrojado a un ventisquero.
The Indonesian security forces have responded brutally to these demands.
Las fuerzas de seguridad indonesias han respondido brutalmente a estas demandas.
Hospitals and aid convoys are brutally targeted with ghastly results.
Hospitales y convoyes de ayuda son atacados brutalmente con resultados espantosos.
Liliana could see that Daniel had been brutally tortured.
Liliana pudo advertir que Daniel había sido bárbaramente torturado.
We should thank Rastani for being so brutally frank.
Deberíamos agradecer a Rastani por ser tan brutalmente franco.
Palabra del día
el cuervo