brotherly affection
- Ejemplos
He rather admonished his apostles to love men as he had loved them—to love with a fatherly as well as a brotherly affection. | Recomendaba más bien a sus apóstoles que amaran a los hombres como él los había amado — con un afecto paternal así como fraternal. |
He rather admonished his apostles to love men as he had loved them—to love with a fatherly as well as a brotherly affection. | Más bien, amonestó a sus apóstoles a que amaran a los hombres como él los había amado a ellos—que amaran con un afecto paterno, así como también fraterno. |
Our deep respect, and our filial and brotherly affection invite us to celebrate, with you the particularities and the glories of the Good Shepherd who shines in your loved and admired person. | Nuestro respeto profundo y nuestro cariño filial y fraterno nos reúnen aquí para celebrar con Usted las exigencias y las glorias del Buen Pastor que irradian de su figura amada y admirada. |
He explained how real brotherly affection would always lead to unselfish and loving social service. | Explicó que el afecto fraternal real llevaría siempre al servicio social desinteresado y amoroso. |
This is not a love of brotherly affection or emotional connection, as is often thought. | Esto no es un amor de afecto fraternal, o conexión emocional, como a menudo se cree. |
And then he explained that such a quality of brotherly affection would invariably manifest itself in unselfish and loving social service. | Luego explicó que esta cualidad del afecto fraternal se manifestaría invariablemente en el servicio social desinteresado y amoroso. |
I am pleased to greet with brotherly affection Bishop Domenico Scotti and the Parish Priest of Pescopennataro. | Con fraternal afecto me complace saludar al obispo de Trivento, monseñor Domenico Scotti, y al párroco de Pescopennataro. |
And then he explained that such a quality of brotherly affection would invariably manifest itself in unselfish and loving social service. | Procedió luego explicando que esta cualidad de afecto fraternal se manifestaría invariablemente en servicio social, generoso y amante. |
I hope that these plenipotentiaries and all our partners will accept my warmest thanks and my brotherly affection, as well as the deepest gratitude of the Committee. | Espero que estos socios y plenipotenciarios acepten mi más caluroso agradecimiento y mi afecto fraternal, como prueba de la profunda gratitud del Comité. |
With brotherly affection, I then thank the Cardinal Primate László Paskai and Archbishop István Seregély, President of the Hungarian Bishops' Conference. | De la misma manera, doy las gracias con afecto fraterno al cardenal primado László Paskai y a monseñor István Seregély, presidente de la Conferencia episcopal húngara. |
For my part I urge you to live always in the hope that comes to us from the presence of the Resurrected One and I express again my brotherly affection to you. | Por mi parte os exhorto a vivir siempre en la esperanza que nos viene de la presencia del Resucitado y os reitero mi afecto fraterno. |
Mr President, may I express my solidarity and brotherly affection to the people of Chile after the terrible earthquakes and tsunami they experienced in Concepción, Biobío, Temuco and Valparaíso. | Expreso, señor Presidente, mi solidaridad y afecto fraternal al pueblo de Chile por los durísimos terremotos y tsunami padecidos en Concepción, en Bio Bio, en Temuco o en Valparaíso. |
With this hope, and with my prayers for all the members of your Patriarchate, I exchange the kiss of peace with Your Holiness, and I assure you of my brotherly affection. | Con esta esperanza, orando por todos los miembros de su patriarcado, intercambio con Su Santidad el beso de la paz y le aseguro mi afecto fraterno. |
The parable had nothing directly to do with the case of stay-at-home sons who took life too seriously and who had little or no brotherly affection. | La parábola no tenía que nada que ver directamente con el caso de los hijos que se quedan en casa y que se toman la vida seriamente y que sienten poco o ningún afecto fraternal. |
Finally, we lovingly impart to you, our esteemed brother, whose dedication to the See of Peter and whose experience are known to us, the Apostolic Blessing as a sign of our brotherly affection. | Finalmente, venerable hermano nuestro. cuya adhesión a la Sede de Pedro y experiencia conocemos, te damos afectuosamente la bendición apostólica, testimonio de nuestro fraternal amor. |
At the beginning of this special year, I am close to you with my brotherly affection and with my prayer, so that we can live it in a spirit of thanksgiving and joy. | Estoy cerca de ustedes con mi afecto de hermano y con mi oración, en el inicio de este año especial, para que podamos vivirlo en espíritu de agradecimiento y de gozo. |
At the beginning of this special year, I am close to you with my brotherly affection and with my prayer, so that we can live it in a spirit of thanksgiving and joy. | Queridísimos, Estoy cerca de ustedes con mi afecto de hermano y con mi oración, en el inicio de este año especial, para que podamos vivirlo en espíritu de agradecimiento y de gozo. |
At the beginning of this new year, I am close to you with my brotherly affection and with my prayer, so that together we can look at the times that await us with trust and with great hope. | Al inicio de este nuevo año estoy cerca de ustedes con mi fraternal afecto y con la oración, para que podamos mirar al tiempo que nos espera con confianza y con gran esperanza. |
At the beginning of this new year, I am close to you with my brotherly affection and with my prayer, so that together we can look at the time that awaits us with trust and with great hope. | Al inicio de este nuevo año estoy cerca de ustedes con mi afecto de hermano y con mi oración, para que podamos mirar al tiempo que nos espera con confianza y con gran esperanza. |
At the beginning of this new year, I am close to you with my brotherly affection and with my prayer, so that together we can look at the time that awaits us with trust and with great hope. | Queridísimos, Al inicio de este nuevo año estoy cerca de ustedes con mi afecto de hermano y con mi oración, para que podamos mirar al tiempo que nos espera con confianza y con gran esperanza. |
