broadhead
- Ejemplos
La búsqueda de la perfecta broadhead es algo que nuestros antepasados primitivos han estado buscando desde la invención del arco y flecha. | The quest for the perfect broadhead is something our primitive ancestors have been searching for since the invention of the bow and arrow. |
Maisie Broadhead crea parodias fotográficas de pinturas clásicas. | Maisie Broadhead creates photographic parodies of classic paintings. |
La artista Inglés Maisie Broadhead crea parodias fotográficas elaboradas de pinturas clásicas. | The English artist Maisie Broadhead creates elaborate photographic parodies of classic paintings. |
Broadhead era un hombre de unos cincuenta años, soltero. | He was a man perhaps fifty years old and a bachelor. |
Broadhead se inspira en los antiguos maestros como Vermeer y Velázquez y construye reinterpretaciones detalladas de sus pinturas. | Broadhead takes inspiration from old masters like Vermeer and Velazquez and constructs detailed reinterpretations of their paintings. |
De esta manera, Broadhead conecta la tradición clásica con la sociedad contemporánea, revelando narrativas que perduran a través de los siglos. | This way, Broadhead connects that classic tradition with contemporary society, revealing narratives that endure through the centuries. |
A finales de 1990, Broadhead cambió de dirección para realizar pequeños dramas utilizando títeres y objetos en los salones de la gente. | In the late 1990s, Broadhead changed direction to performing tiny dramas using puppets and objects in people's living rooms. |
El hombre hizo esos comentarios delante de unos nuevos convertidos, que se alojaban en el hotel, y creo que los hizo especialmente en presencia del señor Broadhead. | These remarks had been made in the presence of some of the young converts who boarded at the hotel, and I think especially in the presence of Mr. Broadhead. |
Tan pronto empecé a trabajar en Utica le hice la observación al señor Aikin de que no había visto en las reuniones al señor Broadhead, de quien ya me he referido. | Soon after I commenced in Utica, I observed to Mr. Aikin that Mr. Broadhead, of whom I have made mention, did not attend the meetings as I saw. |
Estos hombres tomaron al mercader y lo llevaron, si no me equivoco, a la habitación del señor Broadhead, y allí conversaron y oraron con él, y antes de que el hombre saliera del aposento ya estaba convertido. | They took him, I believe, to Mr. Broadhead's room, and conversed with him, and prayed with him, and before the stage came along he was a converted man. |
En el condado había dos salas de la corte, una en Roma y la otra en Utica, por lo que, consecuentemente, el Sheriff, quien se apellidaba Broadhead, tenía muchos asuntos que atender en Roma. | There were two court houses in the county, one at Rome and the other at Utica; consequently the sheriff, Broadhead by name, had much business at Rome. |
Fue unas cuantas tardes después, mientras estaba sentado en el púlpito, que el señor Aikin me susurró al oído que el Señor Broadhead estaba en medio de la congregación. | But it was but a few evenings before just before I began to preach, while sitting in the pulpit, Mr. Aikin whispered to me and told me that Mr. Broadhead had come in. |
