bring to light

However, the investigation did not bring to light any factual evidence confirming these allegations.
No obstante, la investigación no halló ninguna prueba objetiva que confirmara tales alegaciones.
The investigation did not bring to light any evidence that the Union industry had any major problems in raising capital.
La investigación no encontró ninguna prueba de que la industria de la Unión tuviera problemas importantes para reunir capital.
The investigation did not bring to light any other due cause or economic justification for the transshipment than the avoidance of the measures in force.
La investigación no hizo aflorar ninguna otra causa o justificación económica adecuadas para el tránsito, salvo la elusión de las medidas vigentes.
Canal and sub-project impact assessments require proper methodology and international criteria in order to bring to light all possible project impacts.
Las evaluaciones de impacto del Canal y los subproyectos requieren de metodología apropiada y de criterios internacionales a fin de esclarecer todos los posibles impactos del proyecto.
This would clearly not be sufficient to bring to light the circumstances of this tragedy and bring those responsible to account, in an independent and impartial manner.
Es claro que ello no sería suficiente para esclarecer las circunstancias de esta tragedia y responsabilizar a los autores, de una forma independiente e imparcial.
The investigation did not bring to light any other due cause or economic justification for the transhipment than the avoidance of the measures in force on the product concerned.
La investigación no hizo aflorar ninguna otra causa o justificación económica adecuada para el tránsito, salvo la elusión de las medidas vigentes aplicadas al producto afectado.
The investigation did not bring to light any due cause or economic justification for the transhipment other than the avoidance of the measures in force on the product concerned.
La investigación no hizo aflorar ninguna otra causa o justificación económica adecuada para el tránsito, salvo la elusión de las medidas vigentes aplicadas al producto afectado.
The project's first decision was to bring to light the urban multiplicity enhanced by a hybrid programme with three functions: lawyer's school, bar association and offices.
La primera decisión del proyecto es aflorar la multiplicidad urbana a la que contribuye un programa híbrido con tres funciones: escuela de abogados, colegio de abogados y oficinas.
And that can bring to light every hidden thing.
Y eso puede traer a la luz todo lo oculto.
And what dark part of me did it bring to light?
¿Y qué parte oscura de mí sacó a la luz?
But we do need to bring to light resonances and dissonances.
Pero sí que necesitamos llevar a la luz resonancias y disonancias.
They only bring to light what a person can be.
Solo sacan a relucir lo que uno puede ser.
We bring to light Foucault's error on the limits of rationality.
Se da a conocer el error de Foucault sobre los límites de la racionalidad.
Thus, nobody will be surprised by what Avarizia and Via Crucis bring to light.
Así, nadie debería sorprenderse con lo que revelaron Avarizia y Via Crucis.
It does bring to light a few things.
Definitivamente saca a la luz algunas cosas.
It might also bring to light cases similar to the Hoodia example.
También podría servir para sacar a la luz casos parecidos al del cactus Hoodia.
With detailed historical analysis you bring to light a global danger, exaggerating it I hope.
Con análisis históricos puntuales tú destacas un peligro global, pero enfatizándolo.
Nonetheless, by doing so, they bring to light elements that should compromise their own certainties.
No obstante, al hacerlo sacan a la luz elementos que deberían comprometer sus propias certezas.
Do we bring to light what selfishness, indifference and inequality is causing?
¿Sacamos a la luz pública lo que está provocando el egoísmo, la indiferencia y la desigualdad?
All to bring to light remnants of ancient exhibits, exploring the concept of memory.
Todo para darle a los restos de luz de exposiciones antiguas, explorar el concepto de memoria.
Palabra del día
permitirse