bring it to you

Popularity
500+ learners.
Why did you have me bring it to you?
¿Por qué me has hecho traértelo?
I was planning to bring it to you tomorrow, sir.
Planeaba traértelo mañana, señor.
Chris gave it to my father so that I could bring it to you.
Chris se lo dio a mi padre para que yo pudiera traérselo.
Why would he have me bring it to you?
¿Por qué me hizo traértela?
How about I bring it to you tonight?
¿Qué hay sobre traértelo esta noche?
That's why I had to bring it to you.
Por eso tenía que mencionártelo.
Hi. I saw your newspaper, and I thought I'd bring it to you.
Hola, vi tu periódico... y pensé en acercártelo.
Why can't I bring it to you?
¿Por qué no puedo llevartelo?
I was going to bring it to you today.
Y voy a dártela hoy.
There's nobody to bring it to you.
No hay nadie para llevársela.
What's the difference who bring it to you?
¿Cuál es la diferencia de quién te lo traiga?
I'mgonnatransfer all the data and bring it to you.
Voy a copiar toda la información y a mandártela.
Then I'll pick it up and bring it to you.
Luego lo recogeré y te lo llevaré a ti.
I'll take care of everything and bring it to you.
Me encargaré de todo y se los traeré.
If you give me the address, I'll bring it to you.
Si me das la dirección, voy a llevártelo.
As we receive more information, we will bring it to you.
A medida que recibamos más información, se la daremos a ustedes.
I'm just sorry he couldn't bring it to you himself.
Lamento que no lo pudo traer él mismo.
I'll bring it to you on the next flight.
Te la traeré en el próximo vuelo.
When they bring it to me, I'll bring it to you.
Cuando me lo traigan, Voy a traerselo a usted.
Okay, $4,000 cash, and I bring it to you this afternoon.
De acuerdo, 4.000 dólares en metálico, y te la traigo esta tarde.
Palabra del día
el chal