bring about
Surgery could then be mandatory to bring about a cure. | La cirugía podría entonces ser obligatorio para lograr una cura. |
This can theoretically bring about reduced appetite and less cravings. | Esto puede traer en teoría acerca apetito reducido y menos antojos. |
This can theoretically bring about reduced appetite and fewer cravings. | Esto puede traer en teoría acerca apetito reducido y menos antojos. |
Belief does not bring about co-operation; on the contrary, it divides. | La creencia no trae cooperación; por el contrario, ella divide. |
It means many little changes can bring about a great change. | Significa que muchos cambios pequeños pueden traer un gran cambio. |
The hormones also bring about significant changes in the skin. | Las hormonas también traen cambios alrededor de importantes en la piel. |
In principle, reforms of this kind can bring about positive changes. | En principio, las reformas de este tipo pueden originar cambios positivos. |
Diversity of profiles to bring about changes within the institution. | Diversificar los perfiles para provocar cambios dentro de la institución. |
The will to bring about the change that is taking place. | La voluntad de lograr el cambio que está teniendo lugar. |
They need a healing program to bring about their rehabilitation. | Ellos necesitan un programa curativo que ocasione su rehabilitación. |
And for others, these vices bring about the negative feelings. | Para otras personas, estos vicios provocan los sentimientos negativos. |
His Government was determined to bring about national reconciliation. | Su Gobierno está decidido a lograr la reconciliación nacional. |
Earthquakes, floods, accidents, collisions and wars will bring about the destruction. | Terremotos, inundaciones, accidentes, colisiones y guerras traerán la destrucción. |
To bring about a just reconciliation between two parties is charity. | Para lograr una reconciliación justa entre dos partes es la caridad. |
Uncompleted cycles of communication bring about a scarcity of answers. | Los ciclos de comunicación incompletos producen una escasez de respuestas. |
Will the new system bring about legal uncertainty for dealers? | ¿Traerá consigo el nuevo sistema inseguridad jurídica para los distribuidores? |
Indeed, recessions often bring about a flowering of the arts. | De hecho, las recesiones suelen provocar un florecimiento de las artes. |
Choosing an acceptable perspective helps to bring about positive changes faster. | Elegir una perspectiva aceptable ayuda a lograr cambios positivos más rápidamente. |
The saints bring about change through meekness of heart. | Los santos logran cambios gracias a la mansedumbre del corazón. |
A secret that could bring about the end of the world. | Un secreto que podría provocar el fin del mundo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!