brindar protección

El microbicida podría brindar protección primaria y secundaria a las mujeres.
The microbicide can potentially provide primary and secondary protection for women.
Solo una actitud consciente y cuidadosa podrá brindar protección de las terribles consecuencias.
Only a conscious and careful attitude can ward off frightful consequences.
Las visitas oficiales a los países han sido también una oportunidad para brindar protección.
Official country visits have also provided an opportunity for protection.
El uso de una capa delgada de ropa (como pantimedias) también puede brindar protección.
Wearing a thin layer of clothing (such as pantyhose) also can protect you.
Este bascinet está hecho de acero de 2 mm de espesor para brindar protección adicional.
This bascinet is made of 2 mm thick steel to provide extra protection.
Protección contra la intemperie: diseñada para brindar protección total contra condiciones climáticas desfavorables.
Weather protection–Designed to give full protection from unfavorable weather conditions.
Algunos estudios indican que las cantidades moderadas de alcohol pueden brindar protección contra algunas enfermedades cardiovasculares.
Some studies suggest that moderate amounts of alcohol may protect against some cardiovascular conditions.
Le recomendamos que aplique el bloqueador, cada tratamiento para brindar protección permanente para sus uñas.
We recommend you to apply the blocker, each treatment to give permanent protection to your fingernails.
También garantiza que puedan brindar protección efectiva en eventos importantes como el Mundial.
It also ensures that they can provide effective protection at large events such as the World Cup.
Firme el código de forma más segura para brindar protección a su empresa y a su identidad.
Sign code more securely to protect your business and identity.
También uno de los cónyuges puede brindar protección a los hijos del otro cónyuge.
Protection can also be provided by one of the spouses to children of the other spouse.
Por ejemplo, usamos cortafuegos diseñados para brindar protección contra intrusos y detectar si la red presenta vulnerabilidades.
For example, we use firewalls designed to protect against intruders and test for network vulnerabilities.
Estas limitaciones están diseñadas para brindar protección razon- able contra las interferencias perjudiciales en un entorno residencial.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa- tion.
Ayuda a brindar protección en tiempo real contra el software malicioso existente y emergente, incluyendo virus y ransomware.
Helps provide real-time protection against existing and emerging malware including ransomware and viruses.
Con ese fin, nuestras botas han sido diseñadas desde adentro hacia afuera para brindar protección, confort y durabilidad.
To that end, our boots have been designed from the inside out for protection, comfort and durability.
Esta regulación impone determinadas condiciones a todas las empresas con el fin de brindar protección a los acreedores.
These regulations impose certain requirements on all companies that are geared towards the protection of creditors.
Si bien estar en un grupo puede brindar protección, también puede llevar a una sensación falsa de seguridad.
While there can be safety in numbers, it can also lead to a false sense of security.
Ayuda a brindar protección en tiempo real contra el software malicioso existente y emergente, incluyendo virus y ransomware.
Benefits for you: Helps provide real-time protection against existing and emerging malware including ransomware and viruses.
Además el Estado debe brindar protección especial a quienes son especialmente débiles por razones económicas, físicas o mentales.
Further, the State must provide special protection for those who are especially weak, due to economic, physical or mental reasons.
Para lograrlo hay que sindicalizar a todas las escuelas chárter y brindar protección, salarios y condiciones de trabajo sindicales.
The way to achieve this is through unionizing all charters and providing union protections, wages and work conditions.
Palabra del día
dormir hasta tarde