brindar apoyo

Popularity
500+ learners.
El Fondo no tiene como finalidad brindar apoyo presupuestario directo.
The Fund was not intended to provide direct budgetary support.
O bien puede ser brindar apoyo emocional y espiritual.
Or it may be giving emotional and spiritual support.
Su principal tarea es brindar apoyo en interdicciones y combate.
Their main task consists in interdiction and combat support.
Tetra Pak contribuye con recursos específicos para brindar apoyo.
Tetra Pak contributes to specific appeals for support.
O bien, puede significar brindar apoyo emocional y espiritual.
Or it may be giving emotional and spiritual support.
A veces puede ser muy difícil conservar la calma y brindar apoyo.
Sometimes it will be very hard to remain calm and supportive.
Logramos brindar apoyo al adolescente para que volviera a casa.
We were able to support the teen safely back home.
Intentamos también brindar apoyo técnico de alta calidad de manera oportuna.
We also try to provide high-quality technical support in a timely manner.
Se puede necesitar oxígeno para brindar apoyo al bebé mientras se recupera.
Oxygen may be needed to support your baby during recovery.
Una es brindar apoyo logístico limitado, obviamente.
One is to obviously provide limited logistical support.
Continuamos trabajando para brindar apoyo a los archivistas y salvar archivos.
We continue to work to support assistance to archives and archivists.
Albania se ha sumado a otros países al brindar apoyo financiero para reconstruir el Líbano.
Albania has joined other countries in giving financial support to rebuild Lebanon.
Convergence se compromete a brindar apoyo de excepcional calidad a los clientes TEM.
Convergence is committed to give outstanding support to TEM customers.
Otra utiliza su granja para albergar y brindar apoyo a niños huérfanos y vulnerables.
Another uses her farm to house and support orphans and vulnerable children.
Segundo, su eficacia para brindar apoyo coherente en la aplicación de las estrategias nacionales.
Second is their effectiveness in providing coherent support to the implementation of national strategies.
Noruega reconoció que la capacidad de brindar apoyo financiero difiere de región en región.
Norway acknowledged that the ability to provide financial support differs across regions.
Un representante de DLS llegó como consultor de ARS y para brindar apoyo técnico.
A representative from DLS arrived as an SRA consultant and to provide technical support.
Se trata de una medida complementaria que puede brindar apoyo a dichas organizaciones.
It is a complementary measure that can support RFMOs.
Los padres deben brindar apoyo y abstenerse de criticar y desanimar a los niños.
Parents should be supportive and refrain from criticism or discouragement.
Por su parte, el Consejo de Seguridad ha decidido brindar apoyo logístico a la AMISOM.
For its part, the Security Council has decided to provide logistical support to AMISOM.
Palabra del día
fresco