brecha generacional

En esa etapa construimos una brecha generacional que dura hasta hoy. En esa etapa fuimos cimentando la actividad política en una clase política que fue envejeciendo. Por eso hoy el conflicto inter-generacional es tan extremo.
A generation was built during that time gap that we still have today. At that time we were basing political activity on politicians who were getting old, which is why today's inter-generational conflict is so extreme.
Es por eso que no tenemos una brecha generacional con Jacqueline...
That's why we don't have a generation gap Jacqueline...
Existe una contínua brecha generacional, con actitudes cambiantes.
There is a continual generation gap, with changing attitudes.
Así que hay un tipo de brecha generacional.
Thus, there is a type of generation divide.
Sí, creo que ha pasado por mucho la brecha generacional.
Yeah, I think he's even beyond the generation gap.
¿La brecha generacional te impide relacionarte con los estudiantes?
Doesn't the generation gap keep you from relating to students?
La brecha digital influye también en la brecha generacional.
The digital divide also affects the generation gap.
Creo que tenemos una brecha generacional aquí.
I think we have a generational gap.
L a brecha generacional no es una opción.
The generation gap is not an option.
Esto cerrará la brecha generacional, tal vez.
This will close the generation gap, perhaps.
El micromecenazgo no ha superado, por tanto, la brecha generacional.
Clearly, crowdfunding has yet to bridge the generation gap.
Hemos tenido una noche de brecha generacional.
We're having one of our generation gap evenings.
¿Pero qué pasa con la brecha generacional?
But what about the generational divide?
Yo creo que es una brecha de valor más que una brecha generacional.
I think it is a value gap rather than a generation gap.
Cuando se trata de hacer compras con teléfonos celulares, hay una clara brecha generacional.
When it comes to making purchases on mobile phones, there is a clear generation gap.
El desarrollo tecnológico hace que aumente la brecha generacional.
Technological development increased the generation gap.
La brecha generacional es un dolor de cabeza a largo plazo cada vez mayor para las automotrices.
The generation gap is a growing, long-term headache for automakers.
Echa un vistazo a los #DXBreakdown en el Hip Hop de la brecha generacional a continuación.
Take a look at the #DXBreakdown in the Hip-Hop generation gap then.
Como era de esperar, la brecha generacional da lugar a algunas diferencias en los estilos de vida.
As expected, the generational gap does lead to some differences in lifestyles.
Mientras que ahora hay fabricada una brecha generacional que pone a la familia en desventaja.
Whereas now there is a fabricated generational gap which puts the family at the disadvantage.
Palabra del día
el espantapájaros