- Ejemplos
Un elemento esencial en la cultura brasilera es la música. | One essential element on Brazilian culture is the music. |
Mira también la nueva página brasilera de Srila Gurudeva Atulananda. | Check it out also Srila Gurudeva Atulananda's new brazilian website. |
La literatura es un punto fuerte en la cultura brasilera. | Literature is a strong point in Brazilian culture. |
La economía brasilera mostró un crecimiento de 7,5% en el 2010. (AV) | The Brazilian economy showed a 7,5% of growth in 2010. (AV) |
Es uno de los libros más conocidos de la literatura brasilera. | It's one of the best known books in Brazilian literature. |
La primera edición brasilera del FameLab tuvo lugar en mayo de 2016. | The first Brazilian edition of FameLab took place in May 2016. |
Ella tiene un profundo interés por la cultura brasilera. | She has a deep interest in Brazilian culture. |
Hay bases de Tamar a lo largo de toda la costa brasilera. | There are bases of Tamar all along the Brazilian coast. |
Ya como ciudadana brasilera de pleno derecho, heredé nuevas referencias. | As a Brazilian citizen with full rights, I inherited new references. |
Los brasileros a menudo acompañan la feijoada con caipirinha, bebida tradicional brasilera. | Brazilians often accompany feijoada with caipirinha, a traditional Brazilian beverage. |
Nueva norma brasilera NBR añaden materiales de revestimiento de aluminio y cobre. | New Brazilian NBR standard added covering aluminum and copper materials. |
Luego de haber permanecido apátrida durante 13 años, obtuve la nacionalidad brasilera. | After having remained stateless for 13 years, I obtained Brazilian nationality. |
Eficiencia y seguridad de la vacuna brasilera contra hepatitis B en recién-nacidos. | Efficacy and safety of the Brazilian vaccine against Hepatitis B in newborns. |
En el caso de los cilindros, de fabricación brasilera. | In the case of cylinders, there are from Brazil. |
Este libro reúne las mejores memorias de viaje de la cronista brasilera. | This book features the best travel memories of this Brazilian chronicler. |
Vea cuales se destacan en la rica cultura brasilera aquí online. | Check out what stood out in the rich Brazilian culture here online. |
Hoy, somos una gran empresa brasilera. | Today, we are a big Brazilian company. |
Una posible consolidación de la industria semillera de soya brasilera debe ser considerada. | A possible consolidation in the Brazilian soybean seed industry should be considered. |
Haití se ha convertido en un tema regularmente comentado en la blogósfera brasilera. | Haiti has become a regularly commented on issue on the Brazilian blogosphere. |
Para más detalles, consulte en la embajada brasilera o en el consulado. | Check for more details at Brazilian embassy or consulate. |
