bostezar
¿Se ríen y se sienten involucrados o bostezan y se ven aburridos? | Are they laughing and engaged, or yawning and looking bored? |
Pero no todos bostezan ni todos ríen. | But not everybody yawns or laughs. |
A ver si bostezan el domingo frente a su papá. | You can yawn for Papa on Sunday. |
Lo curioso es que los científicos no saben por qué bostezan casi todos los mamíferos. | The funny thing is that scientists do not know why most mammals yawn. |
Algunas personas también sienten dolor en el cuello y los hombros, especialmente cuando caminan, mastican o bostezan. | Some people also feel pain in the neck and shoulders, especially when they talk, chew, or yawn. |
Aunque la mayoría de los animales vertebrados (que tienen columna vertebral) bostezan, estudios han mostrado que el bostezar solo es contagioso entre humanos y posiblemente chimpancés. | Although most vertebrate (having a backbone) animals yawn, studies have shown that yawning is only contagious between humans and possibly chimpanzees. |
Cuando la gente está ganando un ingreso en sus negocios, ellos se sientan hasta la una o las dos de la madrugada y no bostezan nunca. | When people are earning an income in their business, they sit till one or two in the morning and never yawn. |
Parecen monstruos pero son, en verdad, inofensivos y, cuando bostezan, se ven incluso un poco ridículos con sus huecos interdentales. | They appear monstrous, but are fundamentally harmless, and when they yawn they even look a little ridiculous with the gaps between their teeth. |
Comencé a bostezar incontroladamente a la altura de Kempton Park, que al parecer es lo que hacen los perros cuando están ansiosos, bostezan sin control. | I began to yawn uncontrollably around Kempton Park, which apparently is what dogs also do when anxious, they yawn uncontrollably. |
Mientras el resto del mundo finalmente logra descubrir las glorias de la cultura pop coreana, los habitantes de Tokio bostezan. | So over it. As the rest of the world finally gets around to discovering the glories of Korean pop culture, Tokyoites are stifling a yawn. |
Aunque estamos aquí para despertarlos, ustedes bostezan, se rehusan a dejar de distraer vuestras mentes con los eventos menos importantes posibles, desinformación sin fin, y descaradas falsedades. | Although we are here to awaken you, you yawn, refuse to take your mind from being entertained by the most unimportant of unlikely events, endless misinformation, and blatant untruths. |
¡Tápense la boca cuando bostezan! ¡No sean groseros! | Cover your mouth when you yawn! Don't be rude! |
Ellas bostezan en nuestras caras cuando solo es una serie de superficiales llamados al altar y una cuantas lágrimas de cocodrilo. | When it is only a shallow series of mindless altar calls and a few crocodile tears, the powers of the air yawn in our face. |
Los que bostezan ya se pasean por las tierras de Walaja, que fueron declaradas parque nacional y estación de carruseles y vacaciones y una inmersión sagrada para los judíos. | The yawners are already hiking on Al-Walaja's lands, which have been declared a national park for rest and relaxation, for carousels and ritual immersion by Jews. |
