Resultados posibles:
bostezar
Un ancho túnel bostezaba en la ladera, lleno de negra oscuridad. | A wide tunnel yawned in the hillside, filled with inky darkness. |
Lenin se sonreía con una sonrisa que tenía su parte de bondad y de reproche, miraba el reloj y, de vez en cuando, bostezaba seguramente. | He smiled a good-natured reproach, looked at his watch, and from time to time doubtless gave an unrestrained yawn. |
Más allá del pavimento, un callejón bostezaba como una caverna de gran boca entre las mansiones sin luz y los almacenes, cuyos amplios balcones y techos en saledizo estaban casi suspendidos en el aire. | Beyond the pavement, an alley yawned like a high-mouthed cavern between lightless mansions and warehouses whose broad balconies and jutting roofs were almost conterminous in mid-air. |
Constantemente bostezaba, y me empezaba a dormir, sentía como si alguien caminara sobre todo mi cuerpo, etc. A veces, era incapaz de mover mis manos o piernas. También sentía mucha rabia dentro de mí que me impedía cantar. | I would constantly yawn, fall asleep, feel like someone is walking all over my body, etc. Sometimes, I would be unable to even move my hands or legs. I also felt a lot of anger within me preventing me from chanting. |
Si se divirtió tanto como dice, ¿por qué bostezaba usted todo el rato y tenía esa cara de aburrimiento? | If you had as much fun as you say, why were you yawning all the time and looking so bored? |
Bostezaba. Sin duda, estaba a punto del agotamiento. | Oh, definitely, he was on the edge of burnout. |
Por su lado, Jeremías era un ser perfecto, daba patadas, se estiraba y bostezaba, sobretodo, su sonrisa me emocionaba. | On the other hand, Baby Jeremiah, was a perfect little human bring. He kicked and stretched and yawned. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!