borrowed time

And you've always known, John has been on borrowed time.
Y siempre has sabido, que John vivía de prestado.
You've been on borrowed time since you got here and you know it.
Has estado viviendo de prestado desde que llegaste aquí y lo sabes.
I feel as if I were living on borrowed time right now.
Por mí está bien. Es como si estuviera viviendo prestado.
You are officially on borrowed time.
Oficialmente estás viviendo en tiempo prestado.
I think I'm on borrowed time.
Creo que estoy de prestado.
Admittedly, those countries had lived on borrowed time and money for too long.
Es cierto que estos países habían vivido a base de tiempo y dinero prestado durante demasiado tiempo.
They're on borrowed time now.
Son de prestado ahora.
You're not on borrowed time.
No vives de prestado.
He is on borrowed time.
Está jugando en la prórroga.
I guess we're all living on borrowed time.
Creo que todos la tenemos.
You know, the truth of the matter is, I'm probably on borrowed time just like you.
Sabes, la verdad del asunto es que, probablemente a mí me quede tan poco tiempo como a ti.
Now to most, that don't mean mu ch, but to me... well, it kinda looks like someo ne might have borrowed time they didn't have.
Ahora, para la mayoría, no quiere decir mucho, pero para mí... bueno, es un poco parecer que algunos me presten atención tiempo que no tenían.
Faced with fuel shortages and the lack of auto parts, the 1950s-era cars on the island are running on borrowed time.
Frente a la escasez de combustible y la falta de piezas de repuesto para automóviles, los coches de la época de 1950 en la isla se están consumiendo con el tiempo.
Every moment is borrowed time with one question to answer.
Cada momento es tiempo prestado con una pregunta para responder.
He could have lived on borrowed time for another 50 years.
Él podría haber vivido en tiempo prestado por otros cincuenta años.
She may have been on borrowed time from the start.
Quizás haya estado viviendo con tiempo prestado desde el principio.
But I have been on borrowed time for far too long.
Pero he estado en un tiempo prestado durante demasiado tiempo.
The point is that we all living in borrowed time.
El punto es que estamos todos en el tiempo equivocado.
I've lived on borrowed time more than any man deserves.
He vivido más tiempo del que cualquier hombre merece.
The point is that we all living in borrowed time.
El hecho es que todos tenemos un tiempo de vida.
Palabra del día
el bastón de caramelo