borrador del proyecto
- Ejemplos
Es más, hace poco el Gobierno invitó a comentar sobre el último borrador del proyecto. | In fact, the government recently invited commentary on the latest draft. |
El borrador del proyecto de ley establece seguros consistentes en por lo menos cinco niveles, con diferente grado de cobertura. | The draft bill would establish coverage consisting of at least five tiers with differing levels of coverage. |
El borrador del proyecto de ley propone que para establecer un sindicato se requiera como mínimo un 10% del número total de empleados o 100 miembros del personal. | The draft bill proposed that at least ten per cent of the total employees or 100 workers would be needed to form a trade union. |
Al trabajar con los interesados, es responsabilidad suya asegurarse de que la historia que ha contado en el borrador del proyecto tiene sentido (es decir, es lógica) y que está completa (no hay cabos sueltos). | Working with the stakeholders, it's your responsibility to ensure that the story you've told in your draft makes sense (i.e., is logical) and is complete (has no loose ends). |
La idea sería poner en conocimiento de todas las delegaciones, en todos los idiomas oficiales, el primer borrador del proyecto de informe el día miércoles 7 de septiembre, de tal forma que las delegaciones tengan una semana para reflexionar sobre el texto. | The idea would be to make available to all delegations, in all official languages, the first draft of the report on Wednesday, 7 September, so that delegations will have a week to review the text. |
Se trata del borrador del proyecto para el Convenio Eurodac. | It is the draft for the text of the Eurodac-Convention. |
Aquí está el borrador del proyecto de ley. | Here's the draft of the bill. |
¿Tiene un borrador del proyecto? | Do you have a draft of the bill you can show me? |
El primer borrador del proyecto, incluyendo los objetivos de conservación y actividades estarán listos para septiembre del 2005. | The first draft of the project plan, including conservation objectives and activities is scheduled to be ready in September, 2005. |
El último borrador del proyecto de ley parece hacer referencia a la convocatoria de manifestaciones a través de medios de comunicación social. | The latter draft provision seems to relate to the convocation of demonstrations through social media. |
El borrador del proyecto de ley debería modificarse para cubrir las tasas de intercambio implícitas a los operadores de tarjetas tripartitas. | The draft regulation should be amended to cover implicit interchange fees operated by three party schemes. |
Cuando se lograra consenso sobre un nuevo borrador del proyecto de reglamento interno se convocaría otra sesión plenaria para aprobarlo. | Once a consensus was reached on a new draft of the internal rules, another plenary session could be called to adopt them. |
El Comité de Educación recibió testimonio invitado sobre el borrador del proyecto de ley para seguros médicos a maestros y empleados de escuelas públicas. | The Education Committee continued testimony on a draft bill for public school teacher and employee health insurance. |
Verificar el borrador del proyecto con los principales interesados, en particular los interesados directos previstos, en una serie de debates o talleres. | Verify the draft project outline with the key stakeholders, particularly the intended primary stakeholders, in a series of discussions or workshops. |
Dijo que el miércoles le presentará a la gobernadora el borrador del proyecto y le explicará los alcances de la medida. | He said that on Wednesday they will present a draft of the project to the Governor which will explain the scope of the measure. |
Otra organización nacional que trabajó con los líderes del Congreso en el borrador del proyecto de ley, el Food Marketing Institute, destacó que la legislación es positiva para la industria. | Another national organization that worked with Congress leadership in the bill's drafting, was the Food Marketing Institute. |
Se espera que el comité publique un borrador del proyecto de ley a finales de julio de 2018, justo cuando se espera también el veredicto de Aadhaar. | The committee is expected to release a draft of the bill in late July 2018, just as the Aadhaar verdict is also awaited. |
El domingo 21 de febrero se presentó a discusión, en presencia de numerosos invitados y de representantes de los medios de comunicación en Port-au-Prince, un primer borrador del proyecto. | On February 21st, a first draft of this project was presented at a news conference in Port-au-Prince. |
Dicho borrador del proyecto de ley incrementa la disponibilidad de estas visas, pero incluye restricciones que pretenden asegurar que los empleados estadounidenses tendrán la primera oportunidad de trabajo. | This draft of the bill increases the availability for these visas, but includes restrictions intended to ensure that U.S. workers will have the first opportunity to work. |
Bajo el borrador del proyecto, los distritos escolares que ya proveen un seguro médico adecuado para maestros y empleados, podrían usar los fondos estatales para aumentos de sueldos. | Under the draft bill, school districts that are already providing adequate teacher and employee health insurance may be able to use the state money to fund pay increases. |
