bonnier

Ullstein Buchverlage es una filial del grupo mediático sueco Bonnier.
Ullstein Buchverlage is a subsidiary of the Swedish Bonnier media group.
Desde 2012, Berlin Verlag forma parte del Grupo Bonnier.
Since 2012, Berlin Verlag has been part of the Bonnier Group.
Resultaron ganadores Ronnie Peterson/Joachim Bonnier al mando de un Lola T212.
Ronnie Peterson/Joachim Bonnier were the winners, driving a Lola T212.
Chaos fue desarrollado en estrecha colaboración con el músico Bernard Bonnier.
Chaos was developed in close cooperation with the composer/musician Bernard Bonnier.
Desde 2012, Berlin Verlag está integrada en el Grupo Bonnier.
Berlin Verlag has been part of the Bonnier Group since 2012.
En 2012 Berlin Verlag se integró en el Grupo Bonnier.
Since 2012, Berlin Verlag has been part of the Bonnier Group.
Desde 1995 Piper Verlag forma parte del Grupo sueco Bonnier.
Piper Verlag has been part of the Swedish Bonnier Group since 1995.
Doy ahora la palabra a la representante de Suecia, Embajadora Borsiin Bonnier.
I now give the floor to the representative of Sweden, Ambassador Borsiin Bonnier.
La siguiente oradora es la Embajadora Borsiin Bonnier, de la delegación de Suecia.
The next speaker is the delegation of Sweden. Ambassador Borsiin Bonnier.
Ullstein Buchverlage fundada en Berlín en 1903, forma hoy parte de Bonnier Media.
Ullstein Buchverlage was founded in Berlin in 1903 and is today part of Bonnier Media.
Ullstein Buchverlage, fundada en Berlín en 1903, pertenece hoy a Bonnier Media.
Ullstein Buchverlage, was founded in Berlin in 1903 and is today part of Bonnier Media.
Informa al Colombet Stay's - Bonnier d'alco con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform Colombet Stay's - Bonnier d'alco in advance of your expected arrival time.
Otra noticia reciente es que Bonnier Business Press ha comenzado un importante proceso de expansión en Europa del Este.
Another innovation is that Bonnier Business Press has started significant expansion in Eastern Europe.
Gire a la derecha hacia Boulevard du Rhone-Sud y siga por Rue Francisque Bonnier y Avenue Marcelin Berthelot.
On your right take Boulevard du Rhone-Sud and follow Rue Francisque Bonnier and Avenue Marcelin Berthelot straight ahead.
En 1999 Ullstein se fusionó con el grupo editorial Verlagshaus Goethestraße, y en 2003 pasó a formar parte de la Bonnier Media GmbH.
In 1999 Ullstein merged with the Verlagshaus Goethestraße group, and in 2003 it became part of the Bonnier Media GmbH.
Piper Verlag abarca ahora las editoriales Malik, Nordiska y Piper Fantasy, y pertenece al grupo sueco Bonnier desde 1995.
Piper Verlag now includes the imprints Malik, Nordiska and Piper Fantasy, and has been part of the Swedish group Bonnier since 1995.
La Junta tuvo a la vista los documentos de debate preparados por tres miembros, Elisabeth Borsiin Bonnier, Perla Carvalho Soto y Anatoly I. Antonov.
The Board had before it discussion papers prepared by three members, Elisabeth Borsiin Bonnier, Perla Carvalho Soto and Anatoly I. Antonov.
Sra. BORSIIN BONNIER (Suecia) [traducido del inglés]: Señor Presidente, permítame que celebre su acceso a la Presidencia y le felicite por ello.
Ms. BORSIIN BONNIER (Sweden): Mr. President, let me very much welcome and congratulate you on the assumption of your presidency.
En 2003 la editorial List fue comprada por la compañía mediática sueca Bonnier y se trasladó a Berlín como sello del grupo editorial Ullstein.
In 2003 List was acquired by the Swedish media company Bonnier and moved to Berlin as part of the Ullstein publishing group.
Sra. BORSIIN BONNIER (Suecia) [traducido del inglés]: Señor Presidente, permítame en primer lugar decirle que es un verdadero placer verle ocupar la Presidencia.
Ms. BORSIIN BONNIER (Sweden): Mr. President, may I first say that it is a true pleasure to see you in the Chair?
Palabra del día
el acertijo