This cost to our ancestors calumnies, persecutions and bonfires. | Esto costó a nuestros antepasados calumnias, persecuciones y hogueras. |
The bonfires of San Juan, the symbol of Alicante. | Las hogueras de San Juan, un símbolo de Alicante. |
All of them will take the flame to the different bonfires. | Todos ellos llevarán la llama hacia las diferentes hogueras. |
They went hunting, lit bonfires and happy life. | Ellos iban de caza, hogueras encendidas y la vida feliz. |
In my day we celebrated with bonfires and fireworks in the street. | En mi día celebramos con hogueras y fuegos artificiales en la calle. |
From beaches and bonfires, to restaurants and teahouses. | Desde playas y fogones, hasta restaurantes y salones de té. |
At night, teenagers have bonfires in secret spaces. | Por la noche, los adolescentes encienden hogueras en lugares secretos. |
They were blazing bonfires, and he a simple lantern. | Ellos eran hogueras resplandecientes, él un simple farol. |
No one runs now; we make bonfires, little barricades. | Nadie corre ahora; hacemos fogatas, pequeñas barricadas. |
We drove past as many bonfires as we could find. | Pasamos por delante de tantas hogueras como pudimos encontrar. |
Not to mention the fireworks and bonfires on the beach. | Los fuegos artificiales y las hogueras en la playa tampoco faltarán. |
Bells rang and bonfires lit up the sky. | Sonaron campanas y las hogueras iluminaron el cielo. |
The property offers massages and organises bonfires and sleigh rides. | También ofrece servicio de masajes y organiza fogatas y paseos en trineo. |
Many people light bonfires and set off fireworks to mark the event. | Muchas personas encienden hogueras y disparan fuegos artificiales para celebrar el evento. |
San Juan bonfires: Declared of International Tourist Interest. | Hogueras de San Juan:declaradas de Interés Turístico Internacional. |
From 14 until 17 January there will be bonfires and blessings. | Desde el 14 hasta el 17 de enero habrá hogueras y bendecidas. |
Do not make bonfires anywhere in the park. | No hacer fogatas en ninguna parte del parque. |
Much infection has been destroyed around bonfires. | Muchas infecciones se han destruido alrededor de fogatas. |
It was he who lit, surrounded by children, the Midsummer bonfires. | Él encendía, rodeado de críos, las fogatas de San Juan. |
For this reason, the popular bonfires are never lacking the traditional parots. | Por este motivo, no faltaban las populares hogueras sin los tradicionales parots. |
