- Ejemplos
Único: Este diseño refleja la familia boliviana y su cultura. | Unique: This design reflects the bolivian family and their culture. |
El objetivo del imperialismo y la oligarquía boliviana es claro. | The aim of imperialism and the Bolivian oligarchy is clear. |
La revolución boliviana parece tener un carácter puramente espontáneo. | The Bolivian revolution appears to have a purely spontaneous character. |
Marisol es una boliviana de 37 años nacida en Cochabamba. | Marisol is a 37 year old Bolivian, born in Cochabamba. |
Vendedora boliviana en el Mercado Andino de Buenos Aires (Argentina). | Bolivian vendor at Andino Market in Buenos Aires (Argentina). |
Tiene el estilo característico de la cultura boliviana occidental. | It has the characteristic style of the western Bolivian culture. |
BOA es la aerolínea estatal boliviana, establecida en 2009. | BOA is the new government-owned Bolivian carrier, established in 2009. |
Leonor es la primera hermana boliviana en celebrar esta linda conmemoración. | Leonor is the first Bolivian sister to celebrate this beautiful memorial. |
Tiene un diseño insiprado en la arquitectura colonial y contemporánea boliviana. | It has a design inspired in colonial and contemporary architecture. |
Los indígenas representan el 55% de la población boliviana. | Indigenous people make up 55 per cent of the Bolivian population. |
La revolución boliviana puede tener lugar antes que en otros países. | The Bolivian revolution can take place before other countries. |
El documental narra la historia de la comunidad boliviana en Buenos Aires. | The documentary tells the story of Bolivian community in Buenos Aires. |
Fundado en 1904, El Diario es el decano de la prensa boliviana. | Founded in 1904, El Diario the doyen of the Bolivian press. |
Había una vez un armadillo que vivía en la selva boliviana. | Once there was an armadillo who lived in the Bolivian rainforest. |
El radicalization de la política boliviana continuó en los años 40. | The radicalization of Bolivian politics continued into the 1940s. |
El libro de Historia boliviana más vendido de todos los tiempos. | The best selling book of Bolivian History of all times. |
Palabras clave: migración boliviana; edades de la migración; trayectorias migratorias. | Palabras clave: bolivian migration; ages of migration; migration trajectories. |
¿Qué podemos aprender de la experiencia boliviana? | What can we learn from the Bolivian experience? |
La ley boliviana reconoce a los recicladores (Bolivia – Octubre 2012) | Bolivian law recognizes waste pickers (Bolivia–October 2012) |
Este contenido socialista despuntaba ya en la revolución boliviana de 1952. | This socialist content began to appear in the Bolivian revolution of 1952. |
