blushed
Participio pasado deblush.Hay otras traducciones para esta conjugación.

blush

Why did the girl blushed when she opened the refrigerator?
¿Por qué la niña se sonrojó cuando abrió el refrigerador?
Kathy blushed and went behind the screen to get dressed.
Kathy se sonrojó y fue detrás de la pantalla para vestirse.
She could feel warmth in her cheeks as she blushed.
Podía sentir calor en sus mejillas mientras se sonrojaba.
The moon stopped dancing and blushed very red.
La luna dejó de bailar y se puso muy roja.
He blushed when the girls whistled at him in the street.
Él se sonrojó cuando las chicas le silbaron por la calle.
He blushed when the girls whistled at him in the street.
Él se ruborizó cuando las chicas le silbaron por la calle.
She blushed slightly, surprised by the man's sincerity.
Se ruborizó un poco, sorprendida por la sinceridad del hombre.
Embarrassed, Horace blushed and replied: - You're right.
Avergonzado, Horacio enrojeció de vergüenza y respondió: - Tienes razón.
She had seen him see her, and he blushed.
Había visto que la viera, y él se sonrojó.
The teacher made a sign of silence, and he blushed with joy.
La profesora hizo señal de silencio, y él enrojeció de alegría.
He blushed when the girls whistled at him in the street.
Él se puso colorado cuando las chicas le silbaron por la calle.
Husband blushed, turned pale and lowered his eyes.
El marido se sonrojó, palideció y bajó los ojos.
He blushed at his thoughts, each a bit unorthodox.
Él se ruborizó por sus pensamientos, todos ellos muy poco católicos.
He blushed, but seemed proud of the nickname, observers said.
Se sonrojó, pero parecía orgulloso del apodo, dicen quienes estuvieron presentes.
You blushed every time her name was mentioned.
Te sonrojabas cada vez que se mencionaba su nombre.
For some reason I blushed at those words.
Por alguna razón me ruboricé ante esas palabras.
Sandy blushed red and took the bull by the horns.
Sandy se sonrojó violentamente y decidió tomar el toro por los cuernos.
The man blushed like a boy.
El hombre se sonrojó como un niño.
Elena gasped slightly, took the flowers and blushed slightly.
Elena ligeramente quedó sin aliento, tomó las flores y un poco enrojecido.
She blushed to the roots of her hair and said nothing.
Ella se ruborizó y no dijo nada.
Palabra del día
permitirse