bittern
- Ejemplos
In place of the bittern, highly polymerized compounds may be used. | En lugar del bittern, pueden ser utilizados compuestos altamente polimerizados. |
The common crane and great bittern were exterminated by hunters and the draining of marshes in the 18th century. | La grulla común y el avetoro común fueron exterminados por los cazadores y por el desecamiento de los pantanos durante el siglo XVIII. |
Thus, they seldom crumble or break and the seeds are protected by the bittern in outer layer from damage by most insects, birds, and other animals until germination is achieved. | Rara vez las semillas se deshacen o rompen y están protegidas por el bittern de la capa externa de la mayoría de los daños causados por insectos, pájaros y otros animales hasta el momento de germinación. |
From the sighting huts you can watch the movements of aquatic birds like the bittern, the grey heron and other birds like the moustached warbler, whose most important population in Europe is located in this park. | Desde las casetas de avistamiento se pueden observar los movimientos de aves acuáticas como el avetoro y la garza real, y de pájaros como el carricerín real, que tiene aquí la población más importante de Europa occidental. |
This initiative has transformed the region of Castro Verde into one of the finest birdwatching zones in Portugal, where species that are protected worldwide can be seen frequently, such as the greater bustard, lesser kestrel and bittern. | Esta iniciativa ha convertido a la región de Castro Verde en uno de los mejores parajes para la observación de aves en Portugal, siendo frecuente avistar especies protegidas a nivel mundial como la avutarda, el cernícalo primilla y el sisón. |
At the buzzer, in 30 seconds tell me as much as you can about the Bittern. | Al oír el timbre, tiene 30 segundos, para contarme todo lo que sepa sobre el avetoro. |
After I had seen the bittern I found the second family ten blocks away. | Después de haber visto al mirasol encuentro a la segunda familia como a unas diez cuadras. |
The bittern is brine obtained by boiling and concentrating sea water and should be 5% of the weight of the seeds. | El bittern es obtenido hirviendo y concentrando agua de mar, y debe ser del 5% del peso de las semillas. |
The Eurasian bittern has a very wide range and a large total population, estimated to be 110,000 to 340,000 individuals. | El avetoro común se extiende por un gran área de distribución y tiene una población de gran tamaño, que se estima entre 110.000 y 340.000 individuos. |
Usually solitary, the Eurasian bittern forages in reed beds, walking stealthily or remaining still above a body of water where prey may occur. | El avetoro común generalmente es de hábitos solitarios. Busca alimento entre los carrizales, caminando siguilosamente o quedándose quieto sobre un cuerpo de agua donde haya presas. |
Because the seeds in the multi-layered bittern and clay pellets are enclosed by layers of clay, they can, with the help of useful fungi, germinate and develop normally. | Siendo las semillas envueltas en varias capas de bittern, en las bolitas de arcilla y con la ayuda de los hongos, estas pueden germinan y desarrollase normalmente. |
Behavior similar to Pinnated Bittern. Small, 28 cm. | Comportamiento similar al Mirasol Grande. Pequeño, 28 cm. Oculto en juncales. |
It holds during the breeding season an important population of Squacco, Night and Purple Heron, and Little Bittern. | Durante la temporada de cría encontraremos una importante población de garcilla cangrejera, martinete común, garza imperial y avetorillo. |
If you don't see the Little Bittern, at least you can enjoy the view of other waterfowl such as the Water Rail (Rallus aquaticus). | Si no logras verlo, al menos podrás disfrutar de la visión de otras aves acuáticas, como el rascón común (Rallus aquaticus). |
Stripe-backed Bittern Ixobrychus involucris 18 6 16 © LuiOn the June 18th the day of the survey Lui stayed with his telescope in different places along the coast. | Mirasol común Ixobrychus involucris 18 6 16 © LuiEl día del censo (18 de junio) Lui estuvo apostado con su telescopio en varios lugares de la costa. |
The low tide was early in the morning, so the Little Bittern had to leave the shelter of the reedbed of A Cangrexeira and approach the water's edge to fish. | La bajamar había sido a primera hora de la mañana, por lo que el avetorillo tuvo que abandonar el refugio del carrizal de A Cangrexeira y acercarse al borde del agua para pescar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!