bite the bullet

If your hair is intensely damaged, you have to bite the bullet.
Si tu cabello está profundamente dañado, tendrás que asumirlo.
You might as well bite the bullet and work with me on this one.
Tú también podrías aceptarlo y trabajar conmigo en esta.
You might have to bite the bullet and ask her for her recipe.
Deberías ser humilde y pedirle su receta.
However, where this is concerned, we need to bite the bullet now, rather than prolonging the agony.
Sin embargo, por lo que a este tema respecta, tenemos que aguantar ahora en lugar de prolongar la agonía.
Maybe I should just... bite the bullet and be honest with her.
Tal vez debería... morder la bala y ser honesto con ella.
And you must continue to bite the bullet.
Y debe continuar a morder la bala.
You can break down, or bite the bullet and go ahead.
Usted puede romper, o de tripas corazón y seguir adelante.
First, you'll have to bite the bullet and sign up for a yearly subscription.
Primero, tendrás que morder la bala y registrarte para una suscripción anual.
Just bite the bullet and have a Cobb salad with the woman.
Haz un esfuerzo y tómate una ensalada Cobb con ella.
What Slovakia must now do is to bite the bullet.
Es el momento de que Eslovaquia siga esforzándose.
I guess I'll have to bite the bullet.
Supongo que tendré morder el anzuelo.
I think you've got to bite the bullet.
Creo que tienes que hacer de tripas corazón.
Why don't u bite the bullet and grow a mullet!
¿Por qué no u morder la bala y crecen un salmonete!
The EU must bite the bullet.
La UE tiene que dar la cara.
He kept calling, so I decided to bite the bullet and break up with him.
Me llamó entonces decidí afrontarlo y terminar la relación con él.
You might as well bite the bullet and work with me on this one.
Podrías apechugar... y trabajar......conmigo en esto.
We bite the bullet here in Cambodia. There.
Tenemos que ser duros en Camboya.
Think of all those times that you'd have to bite the bullet, but you gave up.
Piense en todas las veces que usted tendría que morder la bala, pero se dio por vencido.
So I think we should just bite the bullet and you should go for it.
Así que, creo que nosotros tendremos que apretar los dientes y tú deberías intentarlo.
I bite the bullet and I tell my dad about you, then you ghost?
¿Hago de tripas corazón y le cuento a mi padre lo nuestro, y tú desapareces?
Palabra del día
la Janucá