birth outcomes
- Ejemplos
The province of Alberta is committed to fostering healthy pregnancies and positive birth outcomes. | La provincia de Alberta está determinada a promover los embarazos sanos y partos en buenas condiciones. |
Knowledge acquisition, sense of control, factors related to infant-care competencies, and some labour and birth outcomes were measured. | Se midieron la adquisición de conocimiento, el sentido del control, los factores relacionados a las competencias de la atención del lactante y algunos resultados del trabajo de parto y el nacimiento. |
Prenatal life can be safeguarded by ensuring safety in childbirth, reducing stillbirths of wanted pregnancies, and promoting healthy birth outcomes, and preventing crisis pregnancies. | La vida prenatal puede protegerse garantizando la seguridad en el parto, reduciendo las emergencias obstétricas de embarazos deseados y promoviendo los resultados del parto sanos y previniendo los embarazos no deseados. |
Researchers are studying the link between Zika infection in pregnant women and poor birth outcomes, including microcephaly (a medical condition in which the size of the head is smaller than normal because the brain has not developed properly). | Los expertos están estudiando la relación entre la infección Zika en las mujeres embarazadas y los nacimientos con defectos, incluyendo la microcefalia (una condición médica en la que el tamaño de la cabeza es más pequeño de lo normal debido al desarrollo inadecuado del cerebro). |
Many factors contribute to birth outcomes and infant health. | Muchos factores contribuyen a los resultados del parto y a la salud del bebé. |
Similar relationships were observed for live birth outcomes. | Se observaron relaciones semejantes en los desenlaces de recién nacidos vivos. |
This study explores the impact of air pollution on adverse birth outcomes. | Este estudio analiza el impacto de la contaminación atmosférica en los resultados adversos de los partos. |
The conditions in which people live and work have a profound impact on birth outcomes. | Las condiciones de vida y trabajo de la gente influyen profundamente en los nacimientos. |
These Latina birth outcomes worsen slightly from the first to the second generation of immigrants. | Estos resultados de nacimientos de latinas empeoran ligeramente de la primera a la segunda generación de inmigrantes. |
Despite these advances, birth outcomes are worse in the United States than in many other developed countries. | Pese a estos avances, los resultados de los nacimientos son peores en los Estados Unidos que en muchos otros países desarrollados. |
To monitor birth outcomes of pregnant women, report pregnancy exposures to the Antiretroviral Pregnancy Registry at 1-800-258-4263. | Para monitorear los nacimientos de mujeres embarazadas, reporte las exposiciones durante el embarazo al Registro de Embarazos con Antirretrovirales al 1-800-258-4263. |
Certain health conditions, social and economic factors, and behaviors can increase the risk of poor reproductive and birth outcomes. | Ciertas condiciones de salud, factores sociales y económicos y comportamientos pueden aumentar el riesgo de resultados reproductivos y de nacimiento deficientes. |
A - Alcohol is linked to poor birth outcomes and long-term developmental problems. | R- El alcohol se relacionado con resultados pobres en el nacimiento y problemas de desarrollo a largo plazo. Adicionalmente, no se conoce una cantidad segura. |
Works with community organizations/coalitions to identify and act on strategies to improve maternal and child health and birth outcomes. | Trabaja con organizaciones / coaliciones comunitarias para identificar y actuar con estrategias que mejoren la salud materna e infantil y los resultados de los nacimientos. |
Include recommendations on how to improve and build upon these initiatives, including improving birth outcomes and reducing infant and maternal mortality. | Incluir recomendaciones sobre cómo mejorar y desarrollar estas iniciativas, incluyendo la mejora en resultados de partos, y reducción de la mortalidad infantil y materna. |
This paper attempts to identify the climatic effect on birth outcomes in Brazil and, thus, to predict the potential impact of climate change. | Este documento pretende predecir el impacto potencial del cambio climático identificando el efecto climático en las estadísticas de nacimientos en Brasil. |
Zika virus infection among pregnant women has been linked to severe birth defects and other adverse birth outcomes for their infants. | La infección por el virus del zika en las mujeres embarazadas ha sido vinculada a graves defectos congénitos y otros trastornos adversos de nacimiento para sus niños. |
A recent Cochrane Review, Continuous Support for Women During Childbirth, showed a very high number of positive birth outcomes when a doula was present. | Una reciente Cochrane Review, Apoyo continuo para las mujeres durante el parto, mostró un muy alto número de resultados positivos de nacimiento cuando una doula estaba presente. |
But, it is important to be aware that pre-pregnancy BMI plays an important moderating role in how prenatal vitamins affect birth outcomes. | Sin embargo, es importante tener en cuenta que el IMC previo al embarazo desempeña un importante papel moderador en la forma en que las vitaminas prenatales afectan a los resultados del parto. |
In addition to ASTHO and the March of Dimes, many other organizations and agencies have funded and worked on programs with the common goal of improving birth outcomes. | Además de ASTHO y March of Dimes, muchas otras organizaciones y agencias han financiado y trabajado en programas con el objetivo común de mejorar el éxito de los nacimientos. |
